Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 17


font
SMITH VAN DYKEGREEK BIBLE
1 روحي تلفت. ايامي انطفأت. انما القبور لي1 Το πνευμα μου φθειρεται, αι ημεραι μου σβυνονται, οι ταφοι ειναι ετοιμοι δι' εμε.
2 لولا المخاتلون عندي وعيني تبيت على مشاجراتهم.2 Δεν ειναι χλευασται πλησιον μου; και δεν διανυκτερευει ο οφθαλμος μου εν ταις πικριαις αυτων;
3 كن ضامني عند نفسك. من هو الذي يصفق يدي.3 Ασφαλισον με, δεομαι? γενου εις εμε εγγυητης πλησιον σου? τις ηθελεν εγγυηθη εις εμε;
4 لانك منعت قلبهم عن الفطنة. لاجل ذلك لا ترفعهم.4 Διοτι συ εκρυψας την καρδιαν αυτων απο συνεσεως? δια τουτο δεν θελεις υψωσει αυτους.
5 الذي يسلم الاصحاب للسلب تتلف عيون بنيه.5 Του λαλουντος με απατην προς τους φιλους, και οι οφθαλμοι των τεκνων αυτου θελουσι τηκεσθαι.
6 اوقفني مثلا للشعوب وصرت للبصق في الوجه.6 Και με κατεστησε παροιμιαν των λαων? και ενωπιον αυτων κατεσταθην ονειδος.
7 كلت عيني من الحزن واعضائي كلها كالظل.7 Και ο οφθαλμος μου εμαρανθη υπο της θλιψεως, και παντα τα μελη μου εγειναν ως σκια.
8 يتعجب المستقيمون من هذا والبريء ينتهض على الفاجر.8 Οι ευθεις θελουσι θαυμασει εις τουτο, και ο αθωος θελει διεγερθη κατα του υποκριτου.
9 اما الصدّيق فيستمسك بطريقه والطاهر اليدين يزداد قوة9 Ο δε δικαιος θελει κρατει την οδον αυτου, και ο καθαρος τας χειρας θελει επαυξησει την δυναμιν αυτου.
10 ولكن ارجعوا كلكم وتعالوا فلا اجد فيكم حكيما.10 σεις δε παντες επιστραφητε, και ελθετε τωρα? διοτι ουδενα συνετον θελω ευρει μεταξυ σας.
11 ايامي قد عبرت. مقاصدي إرث قلبي قد انتزعت.11 Αι ημεραι μου παρηλθον, εκοπησαν οι σκοποι μου, αι επιθυμιαι της καρδιας μου.
12 يجعلون الليل نهارا نورا قريبا للظلمة.12 Την νυκτα μετεβαλον εις ημεραν? το φως ειναι πλησιον του σκοτους.
13 اذا رجوت الهاوية بيتا لي وفي الظلام مهدت فراشي13 Εαν προσμενω, ο ταφος ειναι η κατοικια μου? εστρωσα την κλινην μου εν τω σκοτει.
14 وقلت للقبر انت ابي وللدود انت امي واختي14 Εβοησα προς την φθοραν, Εισαι, πατηρ μου? προς τον σκωληκα, Μητηρ μου και αδελφη μου εισαι.
15 فاين اذا آمالي. آمالي. من يعاينها.15 Και που τωρα η ελπις μου; και την ελπιδα μου τις θελει ιδει;
16 تهبط الى مغاليق الهاوية اذ ترتاح معا في التراب16 εις το βαθος του αδου θελει καταβη? βεβαιως θελει αναπαυθη μετ' εμου εν τω χωματι.