Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Jób könyve 27


font
KÁLDI-NEOVULGÁTADIODATI
1 És Jób folytatta szavait és így szólt:1 E GIOBBE riprese il suo ragionamento, e disse:
2 »Az élő Istenre mondom, aki megrövidített igazamban, s a Mindenhatóra, aki keserűséggel illette lelkemet,2 Come Iddio che mi ha tolta la mia ragione, E l’Onnipotente che ha data amaritudine all’anima mia, vive;
3 hogy amíg lélegzet van bennem, s az Isten lehelete van orromban,3 Mentre il mio fiato sarà in me, E l’alito di Dio sarà nelle mie nari,
4 ajkam nem beszél gonoszat, és nyelvem nem kohol hamisságot.4 Le mie labbra giammai non parleranno perversamente, E la mia lingua giammai non ragionerà frodolentemente.
5 Távol legyen tőlem, hogy igazat adjak nektek! Mindhalálig nem tágítok abból, hogy ártatlan vagyok.5 Tolga, Iddio che giammai, finchè io muoia, consenta che voi abbiate ragione; Io non mi lascerò toglier la mia integrità.
6 Ragaszkodom igazamhoz, nem tágítok tőle; nem is vádolt engem a szívem teljes életemben!6 Io ho presa in mano la difesa della mia giustizia, io non la lascerò; Il cuor mio non mi farà vergogna giammai in tempo di vita mia
7 Úgy járjon az ellenségem, mint a gonosz, s aki ellenem támad, mint az igaztalan.7 Il mio nemico sia come l’empio, E chi si leva contro a me come il perverso.
8 Mert mi az istentelen reménye, mikor harácsol, s az Isten nem menti meg lelkét?8 Perciocchè qual sarà la speranza dell’ipocrita, Quando, dopo ch’egli avrà ben guadagnato, Iddio gli strapperà fuori l’anima?
9 Meghallja-e Isten az ő kiáltását, ha eljön rá a szorongatás?9 Iddio ascolterà egli il suo grido, Quando tribolazione gli sarà sopraggiunta?
10 Örömét lelheti-e a Mindenhatóban, kiálthat-e Istenhez bármikor?10 Prenderà egli il suo diletto nell’Onnipotente? Invocherà egli Iddio in ogni tempo?
11 Megmutatom nektek Isten kezét, nem tartom titokban a Mindenható szándékát!11 Io vi ammaestrerò intorno alla mano di Dio; Io non vi celerò le cose che sono appo l’Onnipotente.
12 Íme, ti mindnyájan tudjátok, miért beszéltek tehát ok nélkül hiábavalókat?12 Ecco, voi tutti avete vedute queste cose; E perchè v’invanite così in vanità?
13 Ez a gonosz ember része Istentől, és a zsarnokok örökrésze, amelyet a Mindenhatótól vesznek:13 Questa è la porzione dell’uomo empio, appo Iddio; E l’eredità che i violenti ricevono dall’Onnipotente.
14 fiai, ha sokasodnak, kard élére hányják őket, és sarjadéka nem lakhat jól kenyérrel.14 Se i suoi figliuoli moltiplicano, ciò è per la spada; E i suoi discendenti non saranno satollati di pane.
15 Maradékait a döghalál viszi sírba, és özvegyeik nem siratják őket.15 Quelli che gli saranno sopravvivuti saranno sepolti nella morte stessa, E le sue vedove non ne piangeranno.
16 Hordjon bár össze annyi ezüstöt, mint a homok, szerezzen bár annyi ruhát, mint az agyag,16 Avvegnachè avesse accumulato dell’argento come della polvere, E messi insieme de’ vestimenti come del fango;
17 megszerzi ugyan, de az igaz ölti magára, az ezüstön pedig az ártatlan osztozik.17 Egli li avrà messi insieme, ma il giusto se ne vestirà, E l’innocente spartirà l’argento.
18 Házát csak pók módjára építi, csak olyan az, mint a csősz kunyhója.18 Egli avrà edificato, ma la sua casa sarà come la tignuola, E come la capanna che fa il guardiano de’ frutti.
19 A gazdag, ha aludni tér, nem visz magával semmit sem, ha kinyitja szemét, semmit sem talál;19 Avvegnachè sia stato ricco, giacerà, e non sarà raccolto; Aprirà gli occhi, ma non vi sarà nulla.
20 mint az ár, úgy tör rá a szegénység, elragadja éjjel a förgeteg.20 Spaventi lo coglieranno come acque, Il turbo l’involerà di notte.
21 Felkapja őt a perzselő szél és elviszi, s mint a forgószél, elfújja helyéről.21 Il vento orientale lo porterà via, ed egli se ne andrà; E, tempestando, lo caccerà dal luogo suo.
22 És rá lő kímélet nélkül, úgy, hogy futva menekül keze elől.22 Iddio adunque gli traboccherà addosso queste cose, e non lo risparmierà; Egli fuggirà senza restare, essendo perseguito dalla mano di esso.
23 Összecsapja fölötte kezét, és pisszeg fölötte, amint helyére néz.23 Altri si batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo luogo