1Ascoltate questa parolache il Signore ha detto riguardo a voi,Israeliti,e riguardo a tutta la stirpeche ho fatto uscire dall'Egitto:
2"Soltanto voi ho elettotra tutte le stirpi della terra;perciò io vi farò scontaretutte le vostre iniquità".
3Camminano forse due uomini insiemesenza essersi messi d'accordo?
4Ruggisce forse il leone nella foresta,se non ha qualche preda?Il leoncello manda un grido dalla sua tanase non ha preso nulla?
5Cade forse l'uccello a terra,se non gli è stata tesa un'insidia?Scatta forse la tagliola dal suolo,se non ha preso qualche cosa?
6Risuona forse la tromba nella città,senza che il popolo si metta in allarme?Avviene forse nella città una sventura,che non sia causata dal Signore?
7In verità, il Signore non fa cosa alcunasenza aver rivelato il suo consiglioai suoi servitori, i profeti.
8Ruggisce il leone:chi mai non trema?Il Signore Dio ha parlato:chi può non profetare?
9Fatelo udire nei palazzi di Asdòde nei palazzi del paese d'Egitto e dite:Adunatevi sui monti di Samariae osservate quanti disordini sono in essa,e quali violenze sono nel suo seno.
10Non sanno agire con rettitudine,dice il Signore,violenza e rapina accumulano nei loro palazzi.
11Perciò così dice il Signore Dio:Il nemico circonderà il paese,sarà abbattuta la tua potenzae i tuoi palazzi saranno saccheggiati.
12Così dice il Signore:Come il pastore strappa dalla bocca del leonedue zampe o il lobo d'un orecchio,così scamperanno gli Israeliti che abitano a Samariasu un cantuccio di divanoo su una coperta da letto.
13Ascoltate e attestatelo nella casa di Giacobbe,dice il Signore Dio, Dio degli eserciti:
14Quando farò giustiziadei misfatti d'Israele,io infierirò contro gli altari di Betel;saranno spezzati i corni dell'altaree cadranno a terra.
15Demolirò la casa d'invernoinsieme con al sua casa d'estatee andranno in rovina le case d'avorioe scompariranno i grandi palazzi.Oracolo del Signore.
Note:
Am 3,1:a tutta la stirpe: nell'ultima parte del v 1, il profeta sembra rivolgersi alle dodici tribù. Forse è una rilettura giudea che mira, dopo la scomparsa del regno del nord, ad applicare le parole di Amos al regno di Giuda (cf. Am 2,4s+).
Am 3,2:ho eletto: nel senso biblico di scegliere, discernere, amare (Gen 18,19; Dt 9,24; Sap 10,5; Ger 1,5; Os 13,4). Agli occhi di Amos, l'elezione d'Israele non è un privilegio (Am 9,7), ma rappresenta per il popolo una esigenza di fedeltà e di giustizia, una responsabilità.
Am 3,3-8:Tutto il passo dustifica l'intervento del profeta. Non c'è effetto senza causa (vv 3-5b), né causa senza effetto (vv 5c-6.8a). Se il profeta profetizza, è segno che il Signore ha parlato e se Dio parla, il profeta non può non profetare (vv 7-8b). La scelta dei paragoni lascia prevedere un messaggio di sventura.
Am 3,3:senza essersi messi d'accordo, oppure: «senza essersi incontrati»: i LXX traducono: «senza conoscersi».
Am 3,7:Questo v potrebbe essere una glossa.
Am 3,9:Asdòd: con il TM; BJ con i LXX legge: «Assur». - I due grandi vicini e nemici d'Israele sono chiamati a testimoniare i suoi disordini, come il cielo e la terra in Is 1,2 (cf. Dt 30,19).
Am 3,11:Il nemico circonderà: l'assiro, che non è mai nominato, ma la cui minaccia incombe su tutta la profezia di Amos. - circonderà, con il TM, ûsebib; BJ congettura: jesobeb, «investirà».
Am 3,12:così...: qui non si tratta affatto d'un piccolo resto di salvati, ma, al contrario, Amos ora annunzia ironicamente che, in fatto di salvezza, tutto ciò che resterà del gregge saranno «brandelli» che testimonieranno l'innocenza del pastore, cioè del Signore e del suo profeta (cf. Es 22,12). - su un cantuccio..., lett. «sul damasco d'un divano» (BJ). La parola «damasco» evoca forse già una stoffa lussuosa come oggigiorno.
Am 3,14:Betel: su Betel, cf. Am 4,4+ .
Am 3,15:case d'avorio: si tratta di case di cui i mobili o le pareti erano rivestiti d'avorio. Ornamenti del genere si sono trovati nel corso degli scavi di Samaria.