Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 76


font
JERUSALEMNEW JERUSALEM
1 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes.Psaume. D'Asaph. Cantique.
1 [For the choirmaster For strings Psalm Of Asaph Song] God is acknowledged in Judah, his name isgreat in Israel,
2 En Juda Dieu est connu, en Israël grand est son nom;
2 his tent is pitched in Salem, his dwel ing is in Zion;
3 sa tente s'est fixée en Salem et sa demeure en Sion;
3 there he has broken the lightning-flashes of the bow, shield and sword and war.Pause
4 là, il a brisé les éclairs de l'arc, le bouclier, l'épée et la guerre.
4 Radiant you are, and renowned for the mountains of booty
5 Lumineux que tu es, et célèbre pour les monceaux de butin
5 taken from them. Heroes are now sleeping their last sleep, the warriors' arms have failed them;
6 qu'on leur a pris; les braves ont dormi leur sommeil, tous ces guerriers, les bras leur ont manqué;
6 at your reproof, God of Jacob, chariot and horse stand stunned.
7 sous ta menace, Dieu de Jacob, char et cheval se sont figés.
7 You, you alone, strike terror! Who can hold his ground in your presence when your anger strikes?
8 Toi, toi le terrible! Qui tiendra devant ta face, sous le coup de ta fureur?
8 From heaven your verdicts thunder, the earth is silent with dread
9 Des cieux tu fais entendre la sentence, la terre a peur et se tait
9 when God takes his stand to give judgement, to save all the humble of the earth.Pause
10 quand Dieu se lève pour le jugement, pour sauver tous les humbles de la terre.
10 Human anger serves only to praise you, the survivors of your anger will huddle round you.
11 La colère de l'homme te rend gloire, des réchappés de la Colère, tu te ceindras;
11 Make and fulfil your vows to Yahweh your God, let those who surround him make offerings to theAwesome One.
12 faites des voeux, acquittez-les à Yahvé votre Dieu, ceux qui l'entourent, faites offrande auTerrible;
12 He cuts short the breath of princes, strikes terror in earthly kings.
13 il coupe le souffle des princes, terrible aux rois de la terre.