Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi 11


font
LA SACRA BIBBIASMITH VAN DYKE
1 Una bilancia falsa è un obbrobrio per il Signore, un peso esatto invece è il suo diletto.1 موازين غش مكرهة الرب والوزن الصحيح رضاه.
2 Dove c'è orgoglio c'è anche il disonore, con gli umili invece c'è la saggezza.2 تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة.
3 La loro integrità conduce i giusti, ma la perversità rovina i perfidi.3 استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم.
4 Non giova la ricchezza nel giorno della collera, invece la giustizia libera dalla morte.4 لا ينفع الغنى في يوم السخط. اما البر فينجي من الموت.
5 La giustizia spiana la via all'uomo integro, ma l'empio cade nella sua empietà.5 بر الكامل يقوّم طريقه. اما الشرير فيسقط بشرّه.
6 La propria giustizia salva gli uomini retti, ma nella loro brama son presi i perfidi.6 بر المستقيمين ينجيهم اما الغادرون فيؤخذون بفسادهم.
7 Con la morte dell'empio finisce la sua speranza, l'attesa dei perversi è annientata.7 عند موت انسان شرير يهلك رجاؤه ومنتظر الاثمة يبيد.
8 Il giusto è liberato dall'angoscia, l'empio invece vi cade al suo posto.8 الصدّيق ينجو من الضيق ويأتي الشرير مكانه.
9 Con la sua bocca l'empio manda in rovina il prossimo, ma con la scienza i giusti si districano.9 بالفم يخرب المنافق صاحبه وبالمعرفة ينجو الصدّيقون.
10 Per il benessere dei giusti la città gioisce, ma per la rovina degli empi manda grida di giubilo.10 بخير الصدّيقين تفرح المدينة وعند هلاك الاشرار هتاف.
11 Per la benedizione degli uomini retti una città prospera, ma per la bocca degli empi va in rovina.11 ببركة المستقيمين تعلو المدينة وبفم الاشرار تهدم
12 Chi disprezza il prossimo è povero di senno, l'uomo intelligente invece sa tacere.12 المحتقر صاحبه هو ناقص الفهم. اما ذو الفهم فيسكت.
13 Chi va gironzolando svela i suoi segreti, ma la persona fidata cela quanto sa.13 الساعي بالوشاية يفشي السر والامين الروح يكتم الامر.
14 Senza governo un popolo decade, il benessere dipende dai molti consiglieri.14 حيث لا تدبير يسقط الشعب. اما الخلاص فبكثرة المشيرين.
15 Di certo ne è responsabile chi garantisce un forestiero, chi rifiuta garanzie invece è al sicuro.15 ضررا يضر من يضمن غريبا. ومن يبغض صفق الايدي مطمئن.
16 Una donna benefica si acquista fama, uomini energici acquistano ricchezza.16 المرأة ذات النعمة تحصّل كرامة والاشدّاء يحصّلون غنى.
17 Arricchisce se stesso l'uomo benevolo, tortura invece il proprio corpo l'uomo crudele.17 الرجل الرحيم يحسن الى نفسه والقاسي يكدر لحمه.
18 L'empio si affanna per un salario insicuro, ma per chi semina la giustizia la ricompensa è certa.18 الشرير يكسب اجرة غش والزارع البر اجرة امانة.
19 Chi consolida la giustizia è destinato alla vita, ma chi persegue il male è destinato alla morte.19 كما ان البر يؤول الى الحياة كذلك من يتبع الشر فالى موته.
20 Sono abominio del Signore i tortuosi di mente, ma son sua delizia quelli di vita integra.20 كراهة الرب ملتوو القلب ورضاه مستقيمو الطريق.
21 Sicuramente il cattivo non resterà impunito, la stirpe dei giusti invece sarà salva.21 يد ليد لا يتبرر الشرير. اما نسل الصدّيقين فينجو.
22 Anello d'oro al muso di un maiale una donna bella, ma senza cervello.22 خزامة ذهب في فنطيسة خنزيرة المرأة الجميلة العديمة العقل.
23 Desiderio dei giusti è solo il bene, ma la speranza degli empi è la rovina.23 شهوة الابرار خير فقط. رجاء الاشرار سخط.
24 Uno largheggia e arricchisce ancora, uno risparmia oltre misura e solo impoverisce.24 يوجد من يفرق فيزداد ايضا ومن يمسك اكثر من اللائق وانما الى الفقر.
25 L'anima benefica sempre si arricchisce e chi innaffia viene innaffiato.25 النفس السخية تسمّن والمروي هو ايضا يروى.
26 Chi accaparra frumento lo maledice il popolo, ma la benedizione è sopra chi lo vende.26 محتكر الحنطة يلعنه الشعب والبركة على راس البائع.
27 Chi è sollecito nel bene trova compiacenza, ma chi cerca il male, il male lo raggiunge.27 من يطلب الخير يلتمس الرضا ومن يطلب الشر فالشر ياتيه.
28 Chi confida nella sua ricchezza, costui rovina, ma come germoglio i giusti sbocceranno.28 من يتكل على غناه يسقط. اما الصديقون فيزهون كالورق.
29 Chi mette scompiglio in casa propria, il vento è la sua sorte e lo stolto divien servo del saggio di mente.29 من يكدر بيته يرث الريح والغبي خادم لحكيم القلب.
30 Il frutto del giusto è l'albero di vita, un conquistator di anime è il saggio.30 ثمر الصدّيق شجرة حياة ورابح النفوس حكيم.
31 Se il giusto è ricompensato sulla terra, tanto più lo è l'empio e il peccatore.31 هوذا الصدّيق يجازى في الارض فكم بالحري الشرير والخاطئ