Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 13


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 الابن الحكيم يقبل تأديب ابيه والمستهزئ لا يسمع انتهارا.1 Il figlio saggio (accoglie) gl'insegnamenti del padre, ma lo schernitore non sta a sentire quando si corregge.
2 من ثمرة فمه ياكل الانسان خيرا ومرام الغادرين ظلم.2 Per i frutti della sua bocca l'uomo sarà saziato di beni, ma l'anima dei prevaricatori è iniqua.
3 من يحفظ فمه يحفظ نفسه. ومن يشحر شفتيه فله هلاك.3 Chi custodisce la sua bocca, custodisce l'anima sua, chi è avventato nel parlare sentirà dei guai.
4 نفس الكسلان تشتهي ولا شيء لها ونفس المجتهدين تسمن.4 Il pigro vuole e non vuole, ma l'anima di chi lavora sarà nell'abbondanza.
5 الصدّيق يبغض كلام كذب والشرير يخزي ويخجل.5 Il giusto detesterà la parola menzognera, l'empio confonde e sarà confuso.
6 البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.6 La giustizia protegge i passi dell'innocente, ma l'empietà manda in rovina il peccatore.
7 يوجد من يتغانى ولا شيء عنده ومن يتفاقر وعنده غنى جزيل.7 Uno fa il ricco e non ha niente, l'altro fa il povero in mezzo a moìte ricchezze.
8 فدية نفس رجل غناه. اما الفقير فلا يسمع انتهارا.8 Colle sue ricchezze il ricco riscatta la sua vita, ma chi è povero va esente da minacce.
9 نور الصدّيقين يفرح وسراج الاشرار ينطفئ.9 La luce dei giusti rallegra, ma la lucerna degli empi si estinguerà.
10 الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة.10 Tra i superbi son continue le risse; quelli che fan tutto con consiglio si governano con sapienza.
11 غنى البطل يقل والجامع بيده يزداد.11 Le ricchezze ammassate in fretta scemeranno, quelle raccolte a poco a poco saran moltiplicate.
12 الرجاء المماطل يمرض القلب والشهوة المتممة شجرة حياة.12 La speranza differita, affligge lo spirito; il desiderio adempito è albero di vita.
13 من ازدرى بالكلمة يخرب نفسه ومن خشي الوصية يكافأ.13 Chi parla male d'una cosa si fa debitore per l'avvenire, chi rispetta il precetto starà in pace. Le anime ingannatrici si smarriscono tra i peccati, invece i giusti son misericordiosi e pieni di compassione.
14 شريعة الحكيم ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.14 L'insegnamento del sapiente è fonte di vita e fa evitare la rovina delta morte.
15 الفطنة الجيدة تمنح نعمة. اما طريق الغادرين فاوعر.15 La buona dottrina ronderà graditi; sulla via degli schernitori v'è la voragine.
16 كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.16 L'uomo accorto fa tutto con consiglio, ma l'insensato fa conoscere la sua stoltezza.
17 الرسول الشرير يقع في الشر والسفير الامين شفاء.17 Il messo dell'empio cadrà in guai, il messaggero fedele è di salvezza.
18 فقر وهوان لمن يرفض التأديب. ومن يلاحظ التوبيخ يكرم.18 Miseria e vergogna a chi fugge la correzione, chi dà retta a chi lo corregge sarà onorato.
19 الشهوة الحاصلة تلذ النفس. اما كراهة الجهال فهي الحيدان عن الشر19 Il desiderio appagato fa gioir l'anima, gli stolti detestano chi fugge il male.
20 المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.20 Chi va coi sapienti diventerà sapiente, l'amico degli stolti diventerà simile a loro.
21 الشر يتبع الخاطئين والصدّيقون يجازون خيرا.21 Il male perseguita i peccatori, ai giusti sarà dato come ricompensa il bene.
22 الصالح يورث بني البنين وثروة الخاطئ تذخر للصدّيق.22 L'uomo dabbene lascia eredi i figli e i nipoti, e saran riserbati al giusto i beni del peccatore.
23 في حرث الفقراء طعام كثير ويوجد هالك من عدم الحق.23 Si trova abbondante nutrimento nei campi dissodati dai padri, senza giudizio si raccoglie per gli altri.
24 من يمنع عصاه يمقت ابنه ومن احبه يطلب له التأديب.24 Chi risparmia la verga odia il suo figliolo, chi lo ama ha premura di correggerlo.
25 الصدّيق يأكل لشبع نفسه. اما بطن الاشرار فيحتاج25 Il giusto mangia e si sazia ma non è mai sazio il ventre degli empi.