Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 87


font
NEW JERUSALEMBIBBIA MARTINI
1 [Of the sons of Korah Psalm Song] With its foundations on the holy mountains,1 Cantico, ovvero salmo ai figlinoli di Core: sul Maeleth: da cantarsi alternativamente. Istruzione di Heman Ezraita.
Signore Dio di mia salute, di giorno, e di notte alzai le mie grida dinanzi a te.
2 Yahweh loves his city, he prefers the gates of Zion to any dwel ing-place in Jacob.2 Giunga al tuo cospetto la mia orazione: porgi le tue orecchie alla mia preghiera;
3 He speaks of glory for you, city of God,Pause3 Imperocché l'anima mia è ripiena di mali: e la mia vita al sepolcro si avvicina.
4 'I number Rahab and Babylon among those that acknowledge me; look at Tyre, Philistia, Ethiopia, soand so was born there.'4 Son riputato come un di quelli, che scendono nella fossa: son divenuto come uomo senza soccorso, io che trai morti son libero:
5 But of Zion it wil be said, 'Every one was born there,' her guarantee is the Most High.5 Come gli uccisi, che dormono ne' sepolcri, de' quali tu non hai più memoria, ed ei sono esclusi dalla tua cura.
6 Yahweh in his register of peoples wil note against each, 'Born there',Pause6 Mi posero in una fossa profonda: in luoghi tenebrosi, e nell'ombra di morte.
7 princes no less than native-born; all make their home in you.7 Sopra di me si aggravò il tuo furore, e tutte le tue procelle scaricasti sopra di me.
8 Allontanasti da me i miei conoscenti: mi riputarono come oggetto di abbominazione.
9 Fui dato in potere altrui, e io non aveva scampo: gli occhi miei si seccarono per l'afflizione.
10 Alzai a te tutto dì le mie grida, o Signore: verso di te io stesi le mani mie.
11 Farai tu forse miracoli a prò de' morti, o i medici renderan loro la vita, perch'essi a te diano lode?
12 Vi sarà egli forse chi nel sepolcro racconti la tua misericordia, e la tua verità nell'inferno?
13 Sarann' elleno conosciute nelle tenebre le tue meraviglie, e la tua giustizia nella terra della dimenticanza?
14 Ma io alzai a te le grida, o Signore, e la mia orazione al mattino ti preverrà.
15 E perché, o Signore, rigetti tu la mia orazione, e rivolgi da me la tua faccia?
16 Povero son io, e in affanni fin dalla mia prima età: cresciuto poi fui umiliato, e depresso.
17 I tuoi sdegni son caduti sopra di me: e i terrori tuoi mi conturbano.
18 Tutto dì com'acqua mi inondano: tutti insieme mi hanno sommerso.
19 Hai allontanato da me l'amico, e il congiunto, e i miei conoscenti per ragione della miseria.