Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 87


font
NEW JERUSALEMEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 [Of the sons of Korah Psalm Song] With its foundations on the holy mountains,1 De los hijos de Coré. Salmo. Canto.

¡Esta es la ciudad que fundó el Señor

sobre las santas Montañas!

2 Yahweh loves his city, he prefers the gates of Zion to any dwel ing-place in Jacob.2 El ama las puertas de Sión

más que a todas las moradas de Jacob.

3 He speaks of glory for you, city of God,Pause3 Cosas admirables se dicen de ti, Ciudad de Dios:

4 'I number Rahab and Babylon among those that acknowledge me; look at Tyre, Philistia, Ethiopia, soand so was born there.'4 «Contaré a Egipto y a Babilonia

entre aquellos que me conocen;

filisteos, tirios y etíopes han nacido en ella».

5 But of Zion it wil be said, 'Every one was born there,' her guarantee is the Most High.5 Así se hablará de Sión:

«Este, y también aquél, han nacido en ella,

y el Altísimo en persona la ha fundado».

6 Yahweh in his register of peoples wil note against each, 'Born there',Pause6 Al registrar a los pueblos, el Señor escribirá:

«Este ha nacido en ella».

7 princes no less than native-born; all make their home in you.7 Y todos cantarán, mientras danzan:

«Todas mis fuentes de vida están en ti».