Psalms 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 [Psalm Of Asaph] God takes his stand in the divine assembly, surrounded by the gods he givesjudgement. | 1 Ászáf zsoltára. Áll az Isten az istenek gyülekezetében, s ítélkezik az isteneken: |
2 'How much longer wil you give unjust judgements and uphold the prestige of the wicked? | 2 »Meddig ítéltek még hamisan, és meddig vagytok tekintettel a gonoszok személyére? |
3 Let the weak and the orphan have justice, be fair to the wretched and the destitute.Pause | 3 Szolgáltassatok igazságot a szűkölködőnek s az árvának, juttassátok jogához a nyomorultat és a szegényt! |
4 'Rescue the weak and the needy, save them from the clutches of the wicked. | 4 Szabadítsátok meg a szegényt és a szűkölködőt mentsétek ki a gonoszok kezéből!« |
5 'Ignorant and uncomprehending, they wander in darkness, while the foundations of the world aretottering. | 5 De ők sem nem tudnak, sem nem értenek, sötétben járnak; Mind meginognak ezért a föld alapjai. |
6 I had thought, "Are you gods, are al of you sons of the Most High?" | 6 Én azt mondtam: »Ti istenek vagytok, mindnyájan a Fölséges fiai.« |
7 No! you wil die as human beings do, as one man, princes, you will fal .' | 7 De meghaltok, mint más ember, elhullotok, mint akármelyik főember. |
8 Arise, God, judge the world, for al nations belong to you. | 8 Kelj fel, Isten! Ítéld meg a földet, mert a te örökséged minden nemzet. |