Psalms 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| NEW JERUSALEM | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 [For the choirmaster Of the sons of Korah For oboe Song] God is both refuge and strength for us, ahelp always ready in trouble; | 1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Po napjevu »Djevice«. Pjesma. |
| 2 so we shall not be afraid though the earth be in turmoil, though mountains tumble into the depths ofthe sea, | 2 Bog nam je zaklon i utvrda, pomoćnik spreman u nevolji. |
| 3 and its waters roar and seethe, and the mountains totter as it heaves. (Yahweh Sabaoth is with us, ourcitadel, the God of Jacob.)Pause | 3 Stoga, ne bojmo se kad se ljulja zemlja, kad se bregovi ruše u more. |
| 4 There is a river whose streams bring joy to God's city, it sanctifies the dwel ing of the Most High. | 4 Nek’ buče i bjesne valovi morski, nek’ bregovi dršću od žestine njihove: s nama je Jahve nad vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev! |
| 5 God is in the city, it cannot fal ; at break of day God comes to its rescue. | 5 Rijeka i rukavci njezini vesele grad Božji, presveti šator Višnjega. |
| 6 Nations are in uproar, kingdoms are tumbling, when he raises his voice the earth crumbles away. | 6 Bog je sred njega, poljuljat se neće, od rane zore Bog mu pomaže. |
| 7 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob. Pause | 7 Ma bješnjeli puci, rušila se carstva, kad glas njegov zagrmi, zemlja se rastopi: |
| 8 Come, consider the wonders of Yahweh, the astounding deeds he has done on the earth; | 8 s nama je Jahve nad vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev! |
| 9 he puts an end to wars over the whole wide world, he breaks the bow, he snaps the spear, shields heburns in the fire. | 9 Dođite, gledajte djela Jahvina, strahote koje on na zemlji učini. |
| 10 'Be stil and acknowledge that I am God, supreme over nations, supreme over the world.' | 10 Do nakraj zemlje on ratove prekida, lukove krši i lomi koplja, štitove ognjem sažiže. |
| 11 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob.Pause | 11 Prestanite i znajte da sam ja Bog, uzvišen nad pucima, nad svom zemljom uzvišen! |
| 12 S nama je Jahve nad vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ