Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 46


font
NEW JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 [For the choirmaster Of the sons of Korah For oboe Song] God is both refuge and strength for us, ahelp always ready in trouble;1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Sur l’air “les jeunes filles…”. Cantique.
2 so we shall not be afraid though the earth be in turmoil, though mountains tumble into the depths ofthe sea,2 Dieu est pour nous l’espérance, la force, le secours près de nous au moment du péril:
3 and its waters roar and seethe, and the mountains totter as it heaves. (Yahweh Sabaoth is with us, ourcitadel, the God of Jacob.)Pause3 nous n’avons pas de crainte: le monde peut trembler, les montagnes s’enfoncer au cœur des mers.
4 There is a river whose streams bring joy to God's city, it sanctifies the dwel ing of the Most High.4 Leurs eaux peuvent mugir et bouillonner, se soulever jusqu’à ébranler les monts. Le Seigneur Sabaot est avec nous, le Dieu de Jacob s’est fait pour nous forteresse.
5 God is in the city, it cannot fal ; at break of day God comes to its rescue.5 Un fleuve - ses canaux réjouissent la cité - sanctifie les demeures du Très-Haut.
6 Nations are in uproar, kingdoms are tumbling, when he raises his voice the earth crumbles away.6 Dieu est au milieu d’elle, elle ne bougera pas, Dieu la secourt à l’approche du matin.
7 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob. Pause7 Les nations mugissaient, les royaumes s’ébranlaient, il donne de la voix et le monde se défait!
8 Come, consider the wonders of Yahweh, the astounding deeds he has done on the earth;8 Le Seigneur Sabaot est avec nous, le Dieu de Jacob s’est fait pour nous forteresse.
9 he puts an end to wars over the whole wide world, he breaks the bow, he snaps the spear, shields heburns in the fire.9 Allez voir les œuvres du Seigneur, voyez les ravages qu’il a faits sur cette terre.
10 'Be stil and acknowledge that I am God, supreme over nations, supreme over the world.'10 Il a fait taire les armes jusqu’au bout du monde, il a brisé l’arc et cassé la lance, il a mis le feu aux chars.
11 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob.Pause11 “C’est assez, sachez que je suis Dieu bien au-dessus des nations, au-dessus de la terre.”
12 Le Seigneur Sabaot est avec nous, le Dieu de Jacob s’est fait pour nous forteresse.