Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Romans 11


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 I ask, then, has God rejected his people? Of course not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.1 فاقول ألعل الله رفض شعبه. حاشا. لاني انا ايضا اسرائيلي من نسل ابراهيم من سبط بنيامين.
2 God has not rejected his people whom he foreknew. Do you not know what the scripture says about Elijah, how he pleads with God against Israel?2 لم يرفض الله شعبه الذي سبق فعرفه. ام لستم تعلمون ماذا يقول الكتاب في ايليا كيف يتوسل الى الله ضد اسرائيل قائلا
3 "Lord, they have killed your prophets, they have torn down your altars, and I alone am left, and they are seeking my life."3 يا رب قتلوا انبياءك وهدموا مذابحك وبقيت انا وحدي وهم يطلبون نفسي.
4 But what is God's response to him? "I have left for myself seven thousand men who have not knelt to Baal."4 لكن ماذا يقول له الوحي. ابقيت لنفسي سبعة آلاف رجل لم يحنوا ركبة لبعل.
5 So also at the present time there is a remnant, chosen by grace.5 فكذلك في الزمان الحاضر ايضا قد حصلت بقية حسب اختيار النعمة.
6 But if by grace, it is no longer because of works; otherwise grace would no longer be grace.6 فان كان بالنعمة فليس بعد بالاعمال. وإلا فليست النعمة بعد نعمة. وان كان بالاعمال فليس بعد نعمة. وإلا فالعمل لا يكون بعد عملا.
7 What then? What Israel was seeking it did not attain, but the elect attained it; the rest were hardened,7 فماذا. ما يطلبه اسرائيل ذلك لم ينله. ولكن المختارون نالوه. واما الباقون فتقسوا
8 as it is written: "God gave them a spirit of deep sleep, eyes that should not see and ears that should not hear, down to this very day."8 كما هو مكتوب اعطاهم الله روح سبات وعيونا حتى لا يبصروا وآذانا حتى لا يسمعوا الى هذا اليوم.
9 And David says: "Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them;9 وداود يقول لتصر مائدتهم فخا وقنصا وعثرة ومجازاة لهم.
10 let their eyes grow dim so that they may not see, and keep their backs bent forever."10 لتظلم اعينهم كي لا يبصروا ولتحن ظهورهم في كل حين
11 Hence I ask, did they stumble so as to fall? Of course not! But through their transgression salvation has come to the Gentiles, so as to make them jealous.11 فاقول ألعلهم عثروا لكي يسقطوا. حاشا. بل بزلتهم صار الخلاص للامم لاغارتهم.
12 Now if their transgression is enrichment for the world, and if their diminished number is enrichment for the Gentiles, how much more their full number.12 فان كانت زلتهم غنى للعالم ونقصانهم غنى للامم فكم بالحري ملؤهم.
13 Now I am speaking to you Gentiles. Inasmuch then as I am the apostle to the Gentiles, I glory in my ministry13 فاني اقول لكم ايها الامم. بما اني انا رسول للامم امجد خدمتي
14 in order to make my race jealous and thus save some of them.14 لعلي أغير انسبائي واخلّص اناسا منهم.
15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?15 لانه ان كان رفضهم هو مصالحة العالم فماذا يكون اقتبالهم الا حياة من الاموات.
16 If the firstfruits are holy, so is the whole batch of dough; and if the root is holy, so are the branches.16 وان كانت الباكورة مقدسة فكذلك العجين. وان كان الاصل مقدسا فكذلك الاغصان.
17 But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in their place and have come to share in the rich root of the olive tree,17 فان كان قد قطع بعض الاغصان وانت زيتونة برية طعّمت فيها فصرت شريكا في اصل الزيتونة ودسمها
18 do not boast against the branches. If you do boast, consider that you do not support the root; the root supports you.18 فلا تفتخر على الاغصان. وان افتخرت فانت لست تحمل الاصل بل الاصل اياك يحمل.
19 Indeed you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."19 فستقول قطعت الاغصان لأطعم انا.
20 That is so. They were broken off because of unbelief, but you are there because of faith. So do not become haughty, but stand in awe.20 حسنا. من اجل عدم الايمان قطعت وانت بالايمان ثبتّ. لا تستكبر بل خف.
21 For if God did not spare the natural branches, (perhaps) he will not spare you either.21 لانه ان كان الله لم يشفق على الاغصان الطبيعية فلعله لا يشفق عليك ايضا.
22 See, then, the kindness and severity of God: severity toward those who fell, but God's kindness to you, provided you remain in his kindness; otherwise you too will be cut off.22 فهوذا لطف الله وصرامته. اما الصرامة فعلى الذين سقطوا. واما اللطف فلك ان ثبت في اللطف وإلا فانت ايضا ستقطع.
23 And they also, if they do not remain in unbelief, will be grafted in, for God is able to graft them in again.23 وهم ان لم يثبتوا في عدم الايمان سيطعمون. لان الله قادر ان يطعمهم ايضا.
24 For if you were cut from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated one, how much more will they who belong to it by nature be grafted back into their own olive tree.24 لانه ان كنت انت قد قطعت من الزيتونة البرية حسب الطبيعة وطعمت بخلاف الطبيعة في زيتونة جيدة فكم بالحري يطعّم هؤلاء الذين هم حسب الطبيعة في زيتونتهم الخاصة
25 I do not want you to be unaware of this mystery, brothers, so that you will not become wise (in) your own estimation: a hardening has come upon Israel in part, until the full number of the Gentiles comes in,25 فاني لست اريد ايها الاخوة ان تجهلوا هذا السر. لئلا تكونوا عند انفسكم حكماء. ان القساوة قد حصلت جزئيا لاسرائيل الى ان يدخل ملؤ الامم
26 and thus all Israel will be saved, as it is written: "The deliverer will come out of Zion, he will turn away godlessness from Jacob;26 وهكذا سيخلص جميع اسرائيل. كما هو مكتوب سيخرج من صهيون المنقذ ويرد الفجور عن يعقوب.
27 and this is my covenant with them when I take away their sins."27 وهذا هو العهد من قبلي لهم متى نزعت خطاياهم.
28 In respect to the gospel, they are enemies on your account; but in respect to election, they are beloved because of the patriarchs.28 من جهة الانجيل هم اعداء من اجلكم. واما من جهة الاختيار فهم احباء من اجل الآباء.
29 For the gifts and the call of God are irrevocable.29 لان هبات الله ودعوته هي بلا ندامة.
30 Just as you once disobeyed God but have now received mercy because of their disobedience,30 فانه كما كنتم انتم مرة لا تطيعون الله ولكن الآن رحمتم بعصيان هؤلاء
31 so they have now disobeyed in order that, by virtue of the mercy shown to you, they too may (now) receive mercy.31 هكذا هؤلاء ايضا الآن لم يطيعوا لكي يرحموا هم ايضا برحمتكم.
32 For God delivered all to disobedience, that he might have mercy upon all.32 لان الله اغلق على الجميع معا في العصيان لكي يرحم الجميع
33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How inscrutable are his judgments and how unsearchable his ways!33 يا لعمق غنى الله وحكمته وعلمه. ما ابعد احكامه عن الفحص وطرقه عن الاستقصاء.
34 "For who has known the mind of the Lord or who has been his counselor?"34 لان من عرف فكر الرب او من صار له مشيرا.
35 "Or who has given him anything that he may be repaid?"35 او من سبق فاعطاه فيكافأ.
36 For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen.36 لان منه وبه وله كل الاشياء. له المجد الى الابد. آمين