SCRUTATIO

Thursday, 2 July 2026 - Preziosissimo Sangue di Gesù ( Letture di oggi)

Mark 15


font
NEW AMERICAN BIBLERevised Standard Version Catholic Edition
1 As soon as morning came, the chief priests with the elders and the scribes, that is, the whole Sanhedrin, held a council. They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate.1 And as soon as it was morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council held a consultation; and they bound Jesus and led him away and delivered him to Pilate.
2 Pilate questioned him, "Are you the king of the Jews?" He said to him in reply, "You say so."2 And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so."
3 The chief priests accused him of many things.3 And the chief priests accused him of many things.
4 Again Pilate questioned him, "Have you no answer? See how many things they accuse you of."4 And Pilate again asked him, "Have you no answer to make? See how many charges they bring against you."
5 Jesus gave him no further answer, so that Pilate was amazed.5 But Jesus made no further answer, so that Pilate wondered.
6 Now on the occasion of the feast he used to release to them one prisoner whom they requested.6 Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
7 A man called Barabbas was then in prison along with the rebels who had committed murder in a rebellion.7 And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.
8 The crowd came forward and began to ask him to do for them as he was accustomed.8 And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he was wont to do for them.
9 Pilate answered, "Do you want me to release to you the king of the Jews?"9 And he answered them, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
10 For he knew that it was out of envy that the chief priests had handed him over.10 For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up.
11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead.11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead.
12 Pilate again said to them in reply, "Then what (do you want) me to do with (the man you call) the king of the Jews?"12 And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man whom you call the King of the Jews?"
13 They shouted again, "Crucify him."13 And they cried out again, "Crucify him."
14 Pilate said to them, "Why? What evil has he done?" They only shouted the louder, "Crucify him."14 And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him."
15 So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabbas to them and, after he had Jesus scourged, handed him over to be crucified.15 So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released for them Barabbas; and having scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
16 The soldiers led him away inside the palace, that is, the praetorium, and assembled the whole cohort.16 And the soldiers led him away inside the palace (that is, the praetorium); and they called together the whole battalion.
17 They clothed him in purple and, weaving a crown of thorns, placed it on him.17 And they clothed him in a purple cloak, and plaiting a crown of thorns they put it on him.
18 They began to salute him with, "Hail, King of the Jews!"18 And they began to salute him, "Hail, King of the Jews!"
19 and kept striking his head with a reed and spitting upon him. They knelt before him in homage.19 And they struck his head with a reed, and spat upon him, and they knelt down in homage to him.
20 And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak, dressed him in his own clothes, and led him out to crucify him.20 And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak, and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him.
21 They pressed into service a passer-by, Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.21 And they compelled a passer-by, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.
22 They brought him to the place of Golgotha (which is translated Place of the Skull).22 And they brought him to the place called Golgotha (which means the place of a skull).
23 They gave him wine drugged with myrrh, but he did not take it.23 And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it.
24 Then they crucified him and divided his garments by casting lots for them to see what each should take.24 And they crucified him, and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.
25 It was nine o'clock in the morning when they crucified him.25 And it was the third hour, when they crucified him.
26 The inscription of the charge against him read, "The King of the Jews."26 And the inscription of the charge against him read, "The King of the Jews."
27 With him they crucified two revolutionaries, one on his right and one on his left.27 And with him they crucified two robbers, one on his right and one on his left.
28 )28 .
29 Those passing by reviled him, shaking their heads and saying, "Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,29 And those who passed by derided him, wagging their heads, and saying, "Aha! You who would destroy the temple and build it in three days,
30 save yourself by coming down from the cross."30 save yourself, and come down from the cross!"
31 Likewise the chief priests, with the scribes, mocked him among themselves and said, "He saved others; he cannot save himself.31 So also the chief priests mocked him to one another with the scribes, saying, "He saved others; he cannot save himself.
32 Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross that we may see and believe." Those who were crucified with him also kept abusing him.32 Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those who were crucified with him also reviled him.
33 At noon darkness came over the whole land until three in the afternoon.33 And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
34 And at three o'clock Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which is translated, "My God, my God, why have you forsaken me?"34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, "Elo-i, Elo-i, lama sabach-thani?" which means, "My God, my God, why hast thou forsaken me?"
35 Some of the bystanders who heard it said, "Look, he is calling Elijah."35 And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."
36 One of them ran, soaked a sponge with wine, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, "Wait, let us see if Elijah comes to take him down."36 And one ran and, filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, "Wait, let us see whether Elijah will come to take him down."
37 Jesus gave a loud cry and breathed his last.37 And Jesus uttered a loud cry, and breathed his last.
38 The veil of the sanctuary was torn in two from top to bottom.38 And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.
39 When the centurion who stood facing him saw how he breathed his last he said, "Truly this man was the Son of God!"39 And when the centurion, who stood facing him, saw that he thus breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!"
40 There were also women looking on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of the younger James and of Joses, and Salome.40 There were also women looking on from afar, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome,
41 These women had followed him when he was in Galilee and ministered to him. There were also many other women who had come up with him to Jerusalem.41 who, when he was in Galilee, followed him, and ministered to him; and also many other women who came up with him to Jerusalem.
42 When it was already evening, since it was the day of preparation, the day before the sabbath,42 And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the sabbath,
43 Joseph of Arimathea, a distinguished member of the council, who was himself awaiting the kingdom of God, came and courageously went to Pilate and asked for the body of Jesus.43 Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
44 Pilate was amazed that he was already dead. He summoned the centurion and asked him if Jesus had already died.44 And Pilate wondered if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he was already dead.
45 And when he learned of it from the centurion, he gave the body to Joseph.45 And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the body to Joseph.
46 Having bought a linen cloth, he took him down, wrapped him in the linen cloth and laid him in a tomb that had been hewn out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.46 And he bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud, and laid him in a tomb which had been hewn out of the rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses watched where he was laid.47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.