Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Wisdom 3


font
NEW AMERICAN BIBLELA SACRA BIBBIA
1 But the souls of the just are in the hand of God, and no torment shall touch them.1 Le anime dei giusti, invece, sono nelle mani di Dio e nessun tormento le toccherà.
2 They seemed, in the view of the foolish, to be dead; and their passing away was thought an affliction2 Agli occhi degli stolti parve che morissero, una disgrazia fu considerata la loro dipartita,
3 and their going forth from us, utter destruction. But they are in peace.3 e il loro viaggio lontano da noi una rovina, ma essi sono nella pace.
4 For if before men, indeed, they be punished, yet is their hope full of immortality;4 Anche se agli occhi degli uomini sono dei castigati, la loro speranza è piena d'immortalità.
5 Chastised a little, they shall be greatly blessed, because God tried them and found them worthy of himself.5 Dopo un breve soffrire, saranno largamente beneficati, perché li ha provati e li ha trovati degni di sé;
6 As gold in the furnace, he proved them, and as sacrificial offerings he took them to himself.6 li ha saggiati come oro nel crogiolo e li ha graditi come un sacrificio perfetto.
7 In the time of their visitation they shall shine, and shall dart about as sparks through stubble;7 Nel tempo della loro visita risplenderanno e come scintille nella paglia scorreranno.
8 They shall judge nations and rule over peoples, and the LORD shall be their King forever.8 Governeranno le nazioni e avranno potere sui popoli e il Signore sarà loro re per sempre.
9 Those who trust in him shall understand truth, and the faithful shall abide with him in love: Because grace and mercy are with his holy ones, and his care is with the elect.9 Quanti confidano in lui comprenderanno la verità e i fedeli dimoreranno presso di lui nell'amore, perché grazia e misericordia sono per i suoi eletti.
10 But the wicked shall receive a punishment to match their thoughts, since they neglected justice and forsook the LORD.10 Gli empi, invece, secondo i loro progetti, riceveranno il castigo, essi che non si sono presi cura del giusto e si sono allontanati dal Signore.
11 For he who despises wisdom and instruction is doomed. Vain is their hope, fruitless are their labors, and worthless are their works.11 Chi disprezza la sapienza e l'educazione è infelice, vana la loro speranza, inutili le fatiche e senza profitto le loro opere.
12 Their wives are foolish and their children wicked; accursed is their brood.12 Le loro mogli sono stolte, cattivi i loro figli, maledetta la loro discendenza.
13 Yes, blessed is she who, childless and undefiled, knew not transgression of the marriage bed; she shall bear fruit at the visitation of souls.13 Beata la sterile non contaminata, che non ha conosciuto unione nel peccato, perché avrà il frutto nella visita delle anime.
14 So also the eunuch whose hand wrought no misdeed, who held no wicked thoughts against the LORD- For he shall be given fidelity's choice reward and a more gratifying heritage in the LORD'S temple.14 Beato anche l'eunuco, che non ha operato misfatti con le mani e non ha rivolto pensieri malvagi contro il Signore; a lui infatti per la fedeltà sarà data una grazia speciale e una sorte graditissima nel tempio del Signore.
15 For the fruit of noble struggles is a glorious one; and unfailing is the root of understanding.15 Poiché glorioso è il frutto delle buone fatiche e imperitura la radice dell'intelligenza.
16 But the children of adulterers will remain without issue, and the progeny of an unlawful bed will disappear.16 Ma i figli degli adulteri resteranno imperfetti e il seme di un'unione illegale sarà sterminato.
17 For should they attain long life, they will be held in no esteem, and dishonored will their old age be at last;17 Anche se avranno lunga vita, come cosa da nulla saranno considerati, e all'ultimo la loro vecchiaia sarà senza onore.
18 While should they die abruptly, they have no hope nor comfort in the day of scrutiny;18 Se poi moriranno presto, non avranno speranza, né conforto nel giorno del giudizio,
19 for dire is the end of the wicked generation.19 poiché triste è la fine di una generazione ingiusta.