Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 56


font
NEW AMERICAN BIBLEDIODATI
1 For the director. According to Yonath elem rehoqim. A miktam of David, when the Philistines seized him at Gath.1 Mictam di Davide, intorno a ciò che I Filistei lo presero a Gat; dato al capo de’ Musici, in su Ionat-elem-rehochim. ABBI pietà di me, o Dio; Perciocchè gli uomini a gola aperta sono dietro a me; I miei assalitori mi stringono tuttodì.
2 Have mercy on me, God, for I am treated harshly; attackers press me all the day.2 I miei nemici son dietro a me a gola aperta tuttodì; Perciocchè gran numero di gente mi assale da alto.
3 My foes treat me harshly all the day; yes, many are my attackers. O Most High,3 Nel giorno che io temerò, Io mi confiderò in te.
4 when I am afraid, in you I place my trust.4 Coll’aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Io mi confido in Dio, Io non temerò cosa che mi possa far la carne.
5 God, I praise your promise; in you I trust, I do not fear. What can mere flesh do to me?5 Tuttodì fanno dolorose le mie parole; Tutti i lor pensieri son contro a me a male.
6 All the day they foil my plans; their every thought is of evil against me.6 Si radunano insieme, stanno in agguato; spiano le mie pedate, Come aspettando di coglier l’anima mia.
7 They hide together in ambush; they watch my every step; they lie in wait for my life.7 In vano sarebbe il salvar loro la vita; O Dio, trabocca i popoli nella tua ira
8 They are evil; watch them, God! Cast the nations down in your anger!8 Tu hai contate le mie fughe; Riponi le mie lagrime ne’ tuoi barili; Non sono elleno nel tuo registro?
9 My wanderings you have noted; are my tears not stored in your vial, recorded in your book?9 Allora i miei nemici volteranno le spalle, nel giorno che io griderò; Questo so io, che Iddio è per me.
10 My foes turn back when I call on you. This I know: God is on my side.10 Con l’aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Con l’aiuto del Signore, io loderò la sua parola.
11 God, I praise your promise;11 Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l’uomo.
12 in you I trust, I do not fear. What can mere mortals do to me?12 Io ho sopra me i voti che io ti ho fatti, o Dio; Io ti renderò lodi.
13 I have made vows to you, God; with offerings I will fulfill them,13 Conciossiachè tu abbi riscossa l’anima mia dalla morte; Non hai tu guardati i miei piedi di ruina, Acciocchè io cammini nel cospetto di Dio nella luce de’ viventi?
14 Once you have snatched me from death, kept my feet from stumbling, That I may walk before God in the light of the living.