Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Psalms 52


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 For the leader. A maskil of David,1 'Al maestro del coro. Maskil. Di Davide.'
2 when Doeg the Edomite went and told Saul, "David went to the house of Ahimelech."2 'Dopo che l'idumeo Doeg venne da Saul per informarlo e dirgli: "Davide è entrato in casa di Abimelech".'

3 Why do you glory in evil, you scandalous liar? All day long3 Perché ti vanti del male
o prepotente nella tua iniquità?

4 you plot destruction; your tongue is like a sharpened razor, you skillful deceiver.4 Ordisci insidie ogni giorno;
la tua lingua è come lama affilata,
artefice di inganni.
5 You love evil rather than good, lies rather than honest speech. Selah5 Tu preferisci il male al bene,
la menzogna al parlare sincero.
6 You love any word that destroys, you deceitful tongue.6 Ami ogni parola di rovina,
o lingua di impostura.

7 Now God will strike you down, leave you crushed forever, Pluck you from your tent, uproot you from the land of the living. Selah7 Perciò Dio ti demolirà per sempre,
ti spezzerà e ti strapperà dalla tenda
e ti sradicherà dalla terra dei viventi.
8 The righteous will look on with awe; they will jeer and say:8 Vedendo, i giusti saran presi da timore
e di lui rideranno:
9 "That one did not take God as a refuge, but trusted in great wealth, relied on devious plots."9 "Ecco l'uomo che non ha posto in Dio la sua difesa,
ma confidava nella sua grande ricchezza
e si faceva forte dei suoi crimini".

10 But I, like an olive tree in the house of God, trust in God's faithful love forever.10 Io invece come olivo verdeggiante
nella casa di Dio.
Mi abbandono alla fedeltà di Dio
ora e per sempre.
11 I will praise you always for what you have done. I will proclaim before the faithful that your name is good.11 Voglio renderti grazie in eterno
per quanto hai operato;
spero nel tuo nome, perché è buono,
davanti ai tuoi fedeli.