Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 26


font
NEW AMERICAN BIBLEJERUSALEM
1 Of David. Grant me justice, LORD! I have walked without blame. In the LORD I have trusted; I have not faltered.1 De David. Justice pour moi, Yahvé, moi j'ai marché en mon intégrité, je m'appuie sur Yahvé et nedévie pas.
2 Test me, LORD, and try me; search my heart and mind.2 Scrute-moi, Yahvé, éprouve-moi, passe au feu mes reins et mon coeur:
3 Your love is before my eyes; I walk guided by your faithfulness.3 j'ai devant les yeux ton amour et je marche en ta vérité.
4 I do not sit with deceivers, nor with hypocrites do I mingle.4 Je n'ai pas été m'asseoir avec le fourbe, chez l'hypocrite je ne veux entrer;
5 I hate the company of evildoers; with the wicked I do not sit.5 j'ai détesté le parti des méchants, avec l'impie je ne veux m'asseoir.
6 I will wash my hands in innocence and walk round your altar, LORD,6 Je lave mes mains en l'innocence et tourne autour de ton autel, Yahvé,
7 Lifting my voice in thanks, recounting all your wondrous deeds.7 faisant retentir l'action de grâces, énonçant toutes tes merveilles;
8 LORD, I love the house where you dwell, the tenting-place of your glory.8 Yahvé, j'aime la beauté de ta maison et le lieu du séjour de ta gloire.
9 Do not take me away with sinners, nor my life with the violent.9 Ne joins pas mon âme aux égarés ni ma vie aux hommes de sang;
10 Their hands carry out their schemes; their right hands are full of bribes.10 ils ont dans les mains l'infamie, leur droite est pleine de profits.
11 But I walk without blame; redeem me, be gracious to me!11 Pour moi je veux marcher en mon intégrité, rachète-moi, pitié pour moi;
12 mon pied se tient en droit chemin, je te bénis, Yahvé, dans les assemblées.