Psalms 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Of David. Grant me justice, LORD! I have walked without blame. In the LORD I have trusted; I have not faltered. | 1 Dávidtól. Szolgáltass, Uram, igazságot nekem, mert ártatlanságban járok, s az Úrba vetett bizalmam nem inog meg. |
2 Test me, LORD, and try me; search my heart and mind. | 2 Tégy próbára, Uram, és vizsgálj meg engem, próbáld meg tűzzel vesémet és szívemet! |
3 Your love is before my eyes; I walk guided by your faithfulness. | 3 Mert szemem előtt van irgalmasságod, s a te igazságodban járok. |
4 I do not sit with deceivers, nor with hypocrites do I mingle. | 4 Nem ültem együtt a hivalkodókkal, és nem jártam az alattomosokkal. |
5 I hate the company of evildoers; with the wicked I do not sit. | 5 Gyűlölöm a gonoszok társaságát, nem ülök le az istentelenekkel. |
6 I will wash my hands in innocence and walk round your altar, LORD, | 6 Ártatlanságban mosom kezemet, és körülveszem oltárodat, Uram, |
7 Lifting my voice in thanks, recounting all your wondrous deeds. | 7 hogy halljam a dicséret szavát, és hirdessem minden csodatettedet. |
8 LORD, I love the house where you dwell, the tenting-place of your glory. | 8 Uram, szeretem házad rejtekét, és dicsőséged lakóhelyét. |
9 Do not take me away with sinners, nor my life with the violent. | 9 Istenem, ne pusztítsd el a gonoszokkal együtt lelkemet, s éltemet a vér embereivel, |
10 Their hands carry out their schemes; their right hands are full of bribes. | 10 akiknek kezéhez gonoszság tapad, és jobbjuk telve van megvesztegetéssel. |
11 But I walk without blame; redeem me, be gracious to me! | 11 Én azonban ártatlanságomban járok, ments meg engem, irgalmazz nekem! |
12 Lábam egyenes úton áll, a gyülekezetekben áldom az Urat. |