Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 41
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
---|---|
1 תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו | 1 Non quasi crudelis suscitabo eum : quis enim resistere potest vultui meo ? |
2 התשים אגמון באפו ובחוח תקוב לחיו | 2 Quis ante dedit mihi, ut reddam ei ? omnia quæ sub cælo sunt, mea sunt. |
3 הירבה אליך תחנונים אם ידבר אליך רכות | 3 Non parcam ei, et verbis potentibus, et ad deprecandum compositis. |
4 היכרת ברית עמך תקחנו לעבד עולם | 4 Quis revelabit faciem indumenti ejus ? et in medium oris ejus quis intrabit ? |
5 התשחק בו כצפור ותקשרנו לנערותיך | 5 Portas vultus ejus quis aperiet ? per gyrum dentium ejus formido. |
6 יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים | 6 Corpus illius quasi scuta fusilia, compactum squamis se prementibus. |
7 התמלא בשכות עורו ובצלצל דגים ראשו | 7 Una uni conjungitur, et ne spiraculum quidem incedit per eas. |
8 שים עליו כפך זכר מלחמה אל תוסף | 8 Una alteri adhærebit, et tenentes se nequaquam separabuntur. |
9 הן תחלתו נכזבה הגם אל מראיו יטל | 9 Sternutatio ejus splendor ignis, et oculi ejus ut palpebræ diluculi. |
10 לא אכזר כי יעורנו ומי הוא לפני יתיצב | 10 De ore ejus lampades procedunt, sicut tædæ ignis accensæ. |
11 מי הקדימני ואשלם תחת כל השמים לי הוא | 11 De naribus ejus procedit fumus, sicut ollæ succensæ atque ferventis. |
12 לא אחריש בדיו ודבר גבורות וחין ערכו | 12 Halitus ejus prunas ardere facit, et flamma de ore ejus egreditur. |
13 מי גלה פני לבושו בכפל רסנו מי יבוא | 13 In collo ejus morabitur fortitudo, et faciem ejus præcedit egestas. |
14 דלתי פניו מי פתח סביבות שניו אימה | 14 Membra carnium ejus cohærentia sibi : mittet contra eum fulmina, et ad locum alium non ferentur. |
15 גאוה אפיקי מגנים סגור חותם צר | 15 Cor ejus indurabitur tamquam lapis, et stringetur quasi malleatoris incus. |
16 אחד באחד יגשו ורוח לא יבוא ביניהם | 16 Cum sublatus fuerit, timebunt angeli, et territi purgabuntur. |
17 איש באחיהו ידבקו יתלכדו ולא יתפרדו | 17 Cum apprehenderit eum gladius, subsistere non poterit, neque hasta, neque thorax : |
18 עטישתיו תהל אור ועיניו כעפעפי שחר | 18 reputabit enim quasi paleas ferrum, et quasi lignum putridum æs. |
19 מפיו לפידים יהלכו כידודי אש יתמלטו | 19 Non fugabit eum vir sagittarius : in stipulam versi sunt ei lapides fundæ. |
20 מנחיריו יצא עשן כדוד נפוח ואגמן | 20 Quasi stipulam æstimabit malleum, et deridebit vibrantem hastam. |
21 נפשו גחלים תלהט ולהב מפיו יצא | 21 Sub ipso erunt radii solis, et sternet sibi aurum quasi lutum. |
22 בצוארו ילין עז ולפניו תדוץ דאבה | 22 Fervescere faciet quasi ollam profundum mare, et ponet quasi cum unguenta bulliunt. |
23 מפלי בשרו דבקו יצוק עליו בל ימוט | 23 Post eum lucebit semita : æstimabit abyssum quasi senescentem. |
24 לבו יצוק כמו אבן ויצוק כפלח תחתית | 24 Non est super terram potestas quæ comparetur ei, qui factus est ut nullum timeret. |
25 משתו יגורו אלים משברים יתחטאו | 25 Omne sublime videt : ipse est rex super universos filios superbiæ. |
26 משיגהו חרב בלי תקום חנית מסע ושריה | |
27 יחשב לתבן ברזל לעץ רקבון נחושה | |
28 לא יבריחנו בן קשת לקש נהפכו לו אבני קלע | |
29 כקש נחשבו תותח וישחק לרעש כידון | |
30 תחתיו חדודי חרש ירפד חרוץ עלי טיט | |
31 ירתיח כסיר מצולה ים ישים כמרקחה | |
32 אחריו יאיר נתיב יחשב תהום לשיבה | |
33 אין על עפר משלו העשו לבלי חת | |
34 את כל גבה יראה הוא מלך על כל בני שחץ |