Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Proverbi 1


font
BIBBIA MARTINISAGRADA BIBLIA
1 Parabole di Salomone figliuolo di David, re d'Israele.1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 Donde apparar la sapienza, e la disciplina,2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 E intendere gli avvertimenti della prudenza, e abbracciare le istruzioni della dottrina, la giustizia, la rettitudine, e l'equità:3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 Donde i piccoli si provveggano di sagacità, i giovinetti di sapere, e di intelligenza.4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 Il saggio, che ascolterà, crescerà in sapienza, e colui, che intenderà, starà al timone:5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 Comprenderà le parabole, e la loro interpretazione, le parole de' saggi, e i loro enimmi.6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 I timor del Signore egli o il principio della sapienza: la sapienza, e la dottrina è disprezzata dagli stolti.7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Ascolta, figliuol mio, i precetti del padre tuo, e non metter da banda le ammonizioni della tua madre:8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 Onde tu acquisti corona al tuo capo, e collana al tuo collo.9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 Figliuol mio, se i peccatori ti adescherrano, tu non fare a modo di coloro.10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 S'ei diranno: Vieni con noi, insidieremo alla vita altrui, nasconderemo i lacci tesi a colui, che inutilmente è senza colpa:11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 Lo ingoieremo vivo, come fa l'inferno, e tutto intero, come un che cade in un baratro.12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 Troveremo ricchezze grandi d'ogni maniera, ed empieremo di spoglie le nostre case.13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 Unisci la sorte tua colla nostra, una sola borsa sarà tra tutti noi.14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 Figliuol mio, non andar con costoro: tien lungi dalle vie loro i tuoi passi.15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 Perocché i loro piedi corrono al male, ed ei si affrettano a spargere il sangue;16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Ma indarno si tende la rete dinanzi agli occhi dei pennuti augelli:17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 Costoro di più le insidie tendono alla propria lor vita, e le frodi macchinano contro le anime loro.18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 Cosi le ruberie di tutti gli avari ruban le anime di quelli, che se le appropiano.19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 La sapienza esce fuora cantando, alza la voce sua nelle piazze,20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 Là, dove si aduna la moltitudine, ella si fa sentire, alle porte (della città) ella espone i suoi documenti, e dice:21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 Fino a quando, o fanciulli, amerete voi la fanciullaggine? e ameranno gli stolti quello, che ad essi nuoce? e gli imprudenti avranno in odio la scienza?22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 Volgetevi a udire le mie riprensioni: ecco che io vi comunicherò il mio spirito, e voi farò nota la mia dottrina.23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 Perché io chiamai, e voi non obbediste, stesi la mano, e nissun vi fece attenzione,24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 Disprezzaste tutti i miei consigli, e poneste in non cale le mie riprensioni;25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 Io pure nella perdizione vostra riderò, e vi schernirò allora quando sopravverrà a voi quello, che temevate.26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 Quando improvvisa sciagura vi investirà, e la morte, quasi turbine, vi sorprenderà; quando sopra di voi si getterà la tribolazione, e l'affanno.27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 Allora costoro mi invocheranno, ed io non gli esaudirò, si alzeranno, solleciti, e non mi troveranno:28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 Perocché ebbero in odio la disciplina, e non abbracciarono il timor del Signore.29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 E non porser le orecchie aì miei consigli, e si fecer beffe di tutte le mie correzioni.30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 Mangeranno pertanto i frutti delle opere loro, e si satolleranno de' loro consiglj.31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 La indocilità di questi fanciulli sarà la loro morte, e la prosperità degli stolti li manderà in rovina.32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 Ma chi ascolta me avrà riposo senza paure, e sarà nell'abbondanza scevro dal timore de' mali.33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.