Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 108


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA CEI 1974
1 Ének. Dávid zsoltára.1 'Canto. Salmo. Di Davide.'

2 Kész az én szívem, Istenem, kész az én szívem, énekelek és zsoltárt zengek. Ébredj fel, dicsőségem!2 Saldo è il mio cuore, Dio,
saldo è il mio cuore:
voglio cantare inni, anima mia.
3 Ébredjen a hárfa és a lant, hadd keltsem fel a hajnalt!3 Svegliatevi, arpa e cetra,
voglio svegliare l'aurora.

4 Hálát adok neked, Uram, a népek között, zsoltárral dicsérlek a nemzetek között.4 Ti loderò tra i popoli, Signore,
a te canterò inni tra le genti,
5 Mert irgalmad felér az egekig és hűséged a fellegekig.5 perché la tua bontà è grande fino ai cieli
e la tua verità fino alle nubi.
6 Tedd, Isten, hogy dicséreted az egek fölé érjen, s az egész földön nyilvánuljon meg dicsőséged!6 Innàlzati, Dio, sopra i cieli,
su tutta la terra la tua gloria.

7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg engem!7 Perché siano liberati i tuoi amici,

8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem nektek Szukkót völgyét.8 Dio ha parlato nel suo santuario:
"Esulterò, voglio dividere Sichem
e misurare la valle di Succot;
9 Enyém Gileád és enyém Manassze, Efraim az én fejem sisakja. Júda az én jogaram,9 mio è Gàlaad, mio Manasse,
Èfraim è l'elmo del mio capo,
Giuda il mio scettro.
10 Moáb a tál, amelyben mosakszom; Edomra vetem sarumat, a filiszteusok barátaimmá lettek.«10 Moab è il catino per lavarmi,
sull'Idumea getterò i miei sandali,
sulla Filistea canterò vittoria".

11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba?11 Chi mi guiderà alla città fortificata,
chi mi condurrà fino all'Idumea?
12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel?12 Non forse tu, Dio, che ci hai respinti
e più non esci, Dio, con i nostri eserciti?
13 Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség,13 Contro il nemico portaci soccorso,
poiché vana è la salvezza dell'uomo.
14 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket.14 Con Dio noi faremo cose grandi
ed egli annienterà chi ci opprime.