Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 72


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA VOLGARE
1 De Salomon. Ô Dieu, donne au roi tes jugements, donne à ce fils de roi ta justice,1 (Vennero meno le laude ovver li inni di David figliuolo di Iesse,) salmo di Asaf. Come è buono l'Iddio d'Israel a' dritti di cuore!
2 pour qu’il gouverne ton peuple avec justice, avec les jugements que réclament tes pauvres.2 Ma a pena sono mossi li miei piedi; quas? sono sparti li miei sentieri.
3 Monts et collines, livrez enfin au peuple le don de la justice et la paix.3 Per che feimi molesto sopra gl' iniqui, vedendo la pace de' peccatori.
4 Il fera justice aux petits du peuple, il sera un sauveur pour les enfants du pauvre, car il saura casser l’oppresseur.4 Però [che] non è rispetto alla loro morte, e firmamento in loro piaghe.
5 Il restera aussi longtemps que le soleil, comme la lune au long des âges.5 Non sono nella fatica delli uomini; e con li uomini non saranno flagellati.
6 Il sera la rosée qui descend sur le gazon, semblable aux averses qui fécondent le sol.6 Però halli tenuti la superbia; sono coperti colla iniquità ed empietà sua.
7 Durant ses jours la justice fleurira, la paix s’établira jusqu’à la fin des lunes.7 Loro iniquità apparse come da grassezza, andanti nel desiderio del cuore.
8 Car voici qu’il domine d’une mer à l’autre mer, depuis le fleuve jusqu’au bout des terres.8 Pensorono la nequizia, e hanno parlato; hanno detta la iniquità contra l'eccelso.
9 Son adversaire pliera le genou devant lui, ses ennemis lécheront la poussière.9 In cielo hanno posto la sua bocca; e loro lingua passata è in terra.
10 Les princes de Tarsis et les îles lointaines apportent leurs offrandes; les rois de Saba, de Séba, paient la redevance;10 Però sarà convertito il mio popolo quivi; e in loro ritroveransi li giorni pieni.
11 tous les rois devant lui se prosternent, tous les peuples veulent le servir.11 E dissero come il sa Iddio? e s'egli è scienza nell' eccelso?
12 Car il délivre celui qui fait appel, le pauvre, le petit, celui qui n’a pas d’appui.12 Ecco che li peccatori, e abbondanti nel mondo, hanno conseguito le ricchezze.
13 Il a compassion du faible et du pauvre, car il veut sauver, lui, la vie des pauvres.13 E dissi adunque senza cagione giustificai il cuore mio, e tra li innocenti lavai le mani mie;
14 Il les sauve de la violence, des abus, leur âme et leur sang ont du prix à ses yeux.14 e fui flagellato tutto il giorno, e la mia castigazione fu nel mattino.
15 Qu’il vive, et qu’on lui donne l’or de Saba, que nul ne cesse de prier pour lui, que tout le jour on le bénisse!15 E se io dico: vi racconterò così; ecco che riprovai la nazione de' tuoi figliuoli.
16 Alors les blés couvriront la terre, onduleront sur les cimes. Leur prospérité sera celle du Liban, ils se multiplieront comme l’herbe sur la terre.16 E credeva di conoscere; questa fatica è dinanzi a me,
17 Que son nom demeure à jamais, que toujours son nom perdure sous le soleil! En lui seront bénies toutes les races de la terre, toutes les nations le diront bienheureux.17 insino ch' io entri nel santuario di Dio, e ch' io intenda nelle loro fini.
18 Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël, lui qui seul fait des merveilles.18 E però a loro ponesti per inganno; scancellastili mentre che si alzavano.
19 Béni soit à jamais son Nom très saint, que sa gloire emplisse la terre entière!19 Come sono fatti in desolazione, sùbito vennero meno; e' perirono per la sua iniquità.
20 Ici se terminent les prières de David, fils de Jessé.20 Il Signore riducerà a niente loro imagine nella sua città, come sogno di risveglianti.
21 Per che inflammato è il cuore mio, e commutate sono le mie reni;
22 e io son ridotto a niente, e nol seppi.
23 Come giumento appresso di te fatto sono; e io son sempre teco.
24 Tenesti la mano mia destra; e ha'mi menato nella tua volontà, e con gloria ricevuto.
25 Certo che cosa è [a me] in cielo? e da te che ho vogliuto sopra la terra?
26 Venuta è meno la mia carne e il mio cuore, sei Iddio del mio cuore, e mio padre, o Iddio, in eterno.
27 Per che ecco che chi s'allungano da te periranno; hai distrutto tutti quelli che fanno fornica'zione contra di te.
28 Ma a me è buono accostarmi a Dio; ponerò la mia speranza nel Signore Iddio mio, acciò ch' io annunzii le tue predicazioni, nelle porte della figliuola di Sion.