Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 11


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA RICCIOTTI
1 موازين غش مكرهة الرب والوزن الصحيح رضاه.1 - La bilancia falsa è un'abominazione dinanzi al Signore e il peso giusto è di suo gradimento.
2 تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة.2 Dove sarà la superbia ivi sarà il disprezzo, e dove è l'umiltà, ivi sta la sapienza.
3 استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم.3 La semplicità dei giusti sarà lor guida, e la fraudolenza dei perfidi li rovinerà.
4 لا ينفع الغنى في يوم السخط. اما البر فينجي من الموت.4 Le ricchezze a nulla giovano nel dì della vendetta, ma la giustizia libererà dalla morte.
5 بر الكامل يقوّم طريقه. اما الشرير فيسقط بشرّه.5 La giustizia del semplice gli appianerà la via, ma l'empio rovinerà nella sua empietà.
6 بر المستقيمين ينجيهم اما الغادرون فيؤخذون بفسادهم.6 La giustizia dei buoni li salverà, ma gli iniqui, nelle loro stesse insidie saran presi.
7 عند موت انسان شرير يهلك رجاؤه ومنتظر الاثمة يبيد.7 Morto l'empio, non vi sarà più speranza alcuna, e chi confida nelle proprie sollecitudini resterà deluso.
8 الصدّيق ينجو من الضيق ويأتي الشرير مكانه.8 Il giusto dall'angustia è stato liberato, in sua vece sarà condotto l'empio.
9 بالفم يخرب المنافق صاحبه وبالمعرفة ينجو الصدّيقون.9 Colla bocca l'ipocrita inganna il suo prossimo, ma i giusti dalla loro scienza saran liberati.
10 بخير الصدّيقين تفرح المدينة وعند هلاك الاشرار هتاف.10 Nella prosperità dei giusti esulterà la città, e alla rovina dei tristi si farà plauso.
11 ببركة المستقيمين تعلو المدينة وبفم الاشرار تهدم11 Per la benedizione dei giusti s'esalterà la città, ma per la bocca dei malvagi andrà in rovina.
12 المحتقر صاحبه هو ناقص الفهم. اما ذو الفهم فيسكت.12 Chi disprezza il suo prossimo è uno scemo, ma il prudente tacerà.
13 الساعي بالوشاية يفشي السر والامين الروح يكتم الامر.13 Chi procede con frode, svela i segreti, ma chi è d'animo fidato cela le confidenze dell'amico.
14 حيث لا تدبير يسقط الشعب. اما الخلاص فبكثرة المشيرين.14 Dove non c'è governo, il popolo andrà in rovina, ma dove abbondano i consigli ivi è salute.
15 ضررا يضر من يضمن غريبا. ومن يبغض صفق الايدي مطمئن.15 Chi dà cauzione per l'estraneo, incoglierà male, ma chi si guarda da impegni sarà sicuro.
16 المرأة ذات النعمة تحصّل كرامة والاشدّاء يحصّلون غنى.16 La donna graziosa troverà gloria, e i laboriosi otterranno ricchezze.
17 الرجل الرحيم يحسن الى نفسه والقاسي يكدر لحمه.17 L'uomo di carità la fa a se stesso, ma il crudele misconosce perfino i suoi parenti.
18 الشرير يكسب اجرة غش والزارع البر اجرة امانة.18 L'empio fa un lavoro precario, ma chi semina giustizia, ha mercede sicura.
19 كما ان البر يؤول الى الحياة كذلك من يتبع الشر فالى موته.19 La clemenza predispone alla vita e la frequenza del male alla morte.
20 كراهة الرب ملتوو القلب ورضاه مستقيمو الطريق.20 Il cuor doppio è in abominio al Signore e la sua compiacenza è in quelli che camminano con schiettezza.
21 يد ليد لا يتبرر الشرير. اما نسل الصدّيقين فينجو.21 Dàgli oggi dàgli domani, il malvagio non andrà impunito, ma il seme dei giusti scamperà.
22 خزامة ذهب في فنطيسة خنزيرة المرأة الجميلة العديمة العقل.22 Un monile d'oro al naso d'una troia è la bellezza in donna sciocca.
23 شهوة الابرار خير فقط. رجاء الاشرار سخط.23 Desio dei giusti - quanto c'è di meglio, aspettazione dei tristi - l'ira.
24 يوجد من يفرق فيزداد ايضا ومن يمسك اكثر من اللائق وانما الى الفقر.24 Altri fan parte del proprio e divengon più ricchi, altri si appropriano l'indebito e son sempre in miseria.
25 النفس السخية تسمّن والمروي هو ايضا يروى.25 L'anima benefica sarà impinguata e chi mesce agli altri, altri rimesceranno a lui.
26 محتكر الحنطة يلعنه الشعب والبركة على راس البائع.26 L'incettatore del grano sarà maledetto dalla gente, ma la benedizione sul capo di quei che lo vendono.
27 من يطلب الخير يلتمس الرضا ومن يطلب الشر فالشر ياتيه.27 Col buon giorno si alza il mattino chi cerca il bene, e chi va inventando dei mali vi cascherà sotto.
28 من يتكل على غناه يسقط. اما الصديقون فيزهون كالورق.28 Chi confida nelle sue ricchezze, cascherà, ma come verdi foglie germoglieranno i giusti.
29 من يكدر بيته يرث الريح والغبي خادم لحكيم القلب.29 Chi scompiglia la sua casa, possederà del vento, e chi è stolto servirà al saggio.
30 ثمر الصدّيق شجرة حياة ورابح النفوس حكيم.30 Frutto del giusto è albero della vita, e chi si prende cura delle anime è sapiente.
31 هوذا الصدّيق يجازى في الارض فكم بالحري الشرير والخاطئ31 Se il giusto sulla terra riscote, quanto più l'empio e il peccatore?