Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 9


font
SAGRADA BIBLIASMITH VAN DYKE
1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.1 الحكمة بنت بيتها. نحتت اعمدتها السبعة.
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.2 ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها.
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:3 ارسلت جواريها تنادي على ظهور اعالي المدينة.
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:4 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم قالت له
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.5 هلموا كلوا من طعامي واشربوا من الخمر التي مزجتها.
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!6 اتركوا الجهالات فتحيوا وسيروا في طريق الفهم
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.7 من يوبخ مستهزئا يكسب لنفسه هوانا ومن ينذر شريرا يكسب عيبا.
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.8 لا توبخ مستهزئا لئلا يبغضك. وبخ حكيما فيحبك.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.9 اعط حكيما فيكون اوفر حكمة. علّم صدّيقا فيزداد علما.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,10 بدء الحكمة مخافة الرب ومعرفة القدوس فهم.
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.11 لانه بي تكثر ايامك وتزداد لك سنو حياة.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.12 ان كنت حكيما فانت حكيم لنفسك وان استهزأت فانت وحدك تتحمل
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.13 المرأة الجاهلة صخّابة حمقاء ولا تدري شيئا.
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,14 فتقعد عند باب بيتها على كرسي في اعالي المدينة
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.15 لتنادي عابري السبيل المقوّمين طرقهم.
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:16 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم تقول له
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.17 المياه المسروقة حلوة وخبز الخفية لذيذ.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.18 ولا يعلم ان الاخيلة هناك وان في اعماق الهاوية ضيوفها