Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 129


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBLIA
1 A Canticle in steps. From the depths, I have cried out to you, O Lord.1 Canción de las subidas.
Mucho me han asediado desde mi juventud,
- que lo diga Israel -
2 O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplication.2 mucho me han asediado desde mi juventud,
pero conmigo no han podido.
3 If you, O Lord, were to heed iniquities, who, O Lord, could persevere?3 Sobre mi espalda araron aradores,
alargaron sus surcos.
4 For with you, there is forgiveness, and because of your law, I persevered with you, Lord. My soul has persevered in his word.4 Yahveh, el justo ha roto
las coyundas de los impíos.
5 My soul has hoped in the Lord.5 ¡Sean avergonzados, retrocedan
todos los que odian a Sión;
6 From the morning watch, even until night, let Israel hope in the Lord.6 sean como la hierba de los techos
que se seca antes de arrancarla!
7 For with the Lord there is mercy, and with him there is bountiful redemption.7 De ella no llena el segador su mano
ni su regazo el gavillador;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.8 y no dicen tampoco los que pasan:
¡Bendición de Yahveh sobre vosotros!
Nosotros os bendecimos en el nombre de Yahveh.