Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 6
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
---|---|
1 בני אם ערבת לרעך תקעת לזר כפיך | 1 Fili mi, si spoponderis pro amico tuo, defixisti apud extraneum manum tuam : |
2 נוקשת באמרי פיך נלכדת באמרי פיך | 2 illaqueatus es verbis oris tui, et captus propriis sermonibus. |
3 עשה זאת אפוא בני והנצל כי באת בכף רעך לך התרפס ורהב רעיך | 3 Fac ergo quod dico, fili mi, et temetipsum libera, quia incidisti in manum proximi tui. Discurre, festina, suscita amicum tuum. |
4 אל תתן שנה לעיניך ותנומה לעפעפיך | 4 Ne dederis somnum oculis tuis, nec dormitent palpebræ tuæ. |
5 הנצל כצבי מיד וכצפור מיד יקוש | 5 Eruere quasi damula de manu, et quasi avis de manu aucupis. |
6 לך אל נמלה עצל ראה דרכיה וחכם | 6 Vade ad formicam, o piger, et considera vias ejus, et disce sapientiam. |
7 אשר אין לה קצין שטר ומשל | 7 Quæ cum non habeat ducem, nec præceptorem, nec principem, |
8 תכין בקיץ לחמה אגרה בקציר מאכלה | 8 parat in æstate cibum sibi, et congregat in messe quod comedat. |
9 עד מתי עצל תשכב מתי תקום משנתך | 9 Usquequo, piger, dormies ? quando consurges e somno tuo ? |
10 מעט שנות מעט תנומות מעט חבק ידים לשכב | 10 Paululum dormies, paululum dormitabis, paululum conseres manus ut dormias ; |
11 ובא כמהלך ראשך ומחסרך כאיש מגן | 11 et veniet tibi quasi viator egestas, et pauperies quasi vir armatus. Si vero impiger fueris, veniet ut fons messis tua, et egestas longe fugiet a te. |
12 אדם בליעל איש און הולך עקשות פה | 12 Homo apostata, vir inutilis, graditur ore perverso ; |
13 קרץ בעינו מלל ברגלו מרה באצבעתיו | 13 annuit oculis, terit pede, digito loquitur, |
14 תהפכות בלבו חרש רע בכל עת מדנים ישלח | 14 pravo corde machinatur malum, et omni tempore jurgia seminat. |
15 על כן פתאם יבוא אידו פתע ישבר ואין מרפא | 15 Huic extemplo veniet perditio sua, et subito conteretur, nec habebit ultra medicinam. |
16 שש הנה שנא יהוה ושבע תועבות נפשו | 16 Sex sunt quæ odit Dominus, et septimum detestatur anima ejus : |
17 עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם נקי | 17 oculos sublimes, linguam mendacem, manus effundentes innoxium sanguinem, |
18 לב חרש מחשבות און רגלים ממהרות לרוץ לרעה | 18 cor machinans cogitationes pessimas, pedes veloces ad currendum in malum, |
19 יפיח כזבים עד שקר ומשלח מדנים בין אחים | 19 proferentem mendacia testem fallacem, et eum qui seminat inter fratres discordias. |
20 נצר בני מצות אביך ואל תטש תורת אמך | 20 Conserva, fili mi, præcepta patris tui, et ne dimittas legem matris tuæ. |
21 קשרם על לבך תמיד ענדם על גרגרתך | 21 Liga ea in corde tuo jugiter, et circumda gutturi tuo. |
22 בהתהלכך תנחה אתך בשכבך תשמר עליך והקיצות היא תשיחך | 22 Cum ambulaveris, gradiantur tecum ; cum dormieris, custodiant te : et evigilans loquere cum eis. |
23 כי נר מצוה ותורה אור ודרך חיים תוכחות מוסר | 23 Quia mandatum lucerna est, et lex lux, et via vitæ increpatio disciplinæ : |
24 לשמרך מאשת רע מחלקת לשון נכריה | 24 ut custodiant te a muliere mala, et a blanda lingua extraneæ. |
25 אל תחמד יפיה בלבבך ואל תקחך בעפעפיה | 25 Non concupiscat pulchritudinem ejus cor tuum, nec capiaris nutibus illius : |
26 כי בעד אשה זונה עד ככר לחם ואשת איש נפש יקרה תצוד | 26 pretium enim scorti vix est unius panis, mulier autem viri pretiosam animam capit. |
27 היחתה איש אש בחיקו ובגדיו לא תשרפנה | 27 Numquid potest homo abscondere ignem in sinu suo, ut vestimenta illius non ardeant ? |
28 אם יהלך איש על הגחלים ורגליו לא תכוינה | 28 aut ambulare super prunas, ut non comburantur plantæ ejus ? |
29 כן הבא אל אשת רעהו לא ינקה כל הנגע בה | 29 sic qui ingreditur ad mulierem proximi sui, non erit mundus cum tetigerit eam. |
30 לא יבוזו לגנב כי יגנוב למלא נפשו כי ירעב | 30 Non grandis est culpa cum quis furatus fuerit : furatur enim ut esurientem impleat animam ; |
31 ונמצא ישלם שבעתים את כל הון ביתו יתן | 31 deprehensus quoque reddet septuplum, et omnem substantiam domus suæ tradet. |
32 נאף אשה חסר לב משחית נפשו הוא יעשנה | 32 Qui autem adulter est, propter cordis inopiam perdet animam suam ; |
33 נגע וקלון ימצא וחרפתו לא תמחה | 33 turpitudinem et ignominiam congregat sibi, et opprobrium illius non delebitur : |
34 כי קנאה חמת גבר ולא יחמול ביום נקם | 34 quia zelus et furor viri non parcet in die vindictæ, |
35 לא ישא פני כל כפר ולא יאבה כי תרבה שחד | 35 nec acquiescet cujusquam precibus, nec suscipiet pro redemptione dona plurima. |