Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 29


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA TINTORI
1 איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא1 All'uomo di dura cervice che disprezza chi lo corregge, piomberà addosso all'improvviso la rovina, e non ci sarà rimedio per lui.
2 ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם2 Quando i giusti si moltiplicano, il popolo si rallegra, quando salgono al potere gli empi il popolo geme.
3 איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון3 L'uomo che ama la sapienza dà consolazioni a suo padre, ma chi mantiene le meretrici rovinerà il patrimonio.
4 מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה4 Il re giusto rialza lo stato, l'uomo avaro lo distrugge.
5 גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו5 L'uomo che parla al suo amico con adulazioni e fintaggini tende una rete ai piedi di lui.
6 בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח6 L'uomo peccatore e iniquo cadrà nel laccio, e il giusto canterà e farà festa.
7 ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת7 Il giusto conosce la causa dei poveri, l'empio non ne capisce niente.
8 אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף8 Gli uomini corrotti distruggon la città, invece i sapienti la, salvan dall'ira.
9 איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת9 L'uomo sapiente se viene a contesa con lo stolto, o che s'arrabbi o che rida, non avrà pace,
10 אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו10 Gli uomini sanguinari odiano l'uomo integro, i giusti invece ne cercano la salvezza.
11 כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה11 Lo stolto sfoga tutto il suo animo, il saggio aspetta e riserva all'avvenire.
12 משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים12 Il principe che ascolta volentieri le menzogne ha ministri tutti malvagi.
13 רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה13 Il povero e il creditore si vanno incontro, il Signore ha data la luce a tutti e due.
14 מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון14 Il re che con lealtà rende giustizia ai poveri avrà stabile il suo trono in eterno.
15 שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו15 La verga e la correzione danno saggezza; ma il fanciullo abbandonato ai suoi capricci fa vergogna a sua madre.
16 ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו16 Moltiplicandosi gli empi, si moltiplicano i delitti, e i giusti ne vedranno le rovine.
17 יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך17 Educa tuo figlio e ti sarà di consolazione, sarà la delizia dell'anima tua.
18 באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו18 Quando la profezia verrà meno, il popolo sarà dissipato, ma è beato chi osserva la legge.
19 בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה19 Il servo non si può educare a parole, perchè comprende quanto dici, ma sdegna rispondere.
20 חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו20 Hai tu visto un uomo precipitoso nel parlare? C'è da sperare più l'emendamento della follìa che il suo.
21 מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון21 Chi alleva delicatamente fin dall'infanzia il suo servo, poi se lo ritroverà ribelle.
22 איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע22 L'uomo iracondo provoca le risse, chi è facile ad arrabbiarsi sarà molto proclive a peccare.
23 גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד23 L'umiliazione segue il superbo, e la gloria abbraccerà l'umile di cuore.
24 חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד24 Chi s'associa al ladro odia la sua anima, sente chi lo scongiura e non palesa.
25 חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב25 Chi ha paura dell'uomo cadrà ben presto, chi spera nel Signore sarà esaltato.
26 רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש26 Molti cercano il favore del principe, ma dal Signore verrà il giudizio di ciascuno di noi.
27 תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך27 I giusti hanno in abbonimio gli empi, gli empi hanno in abbominio quelli che son nella retta strada. Il figlio che mette in pratica la parola sarà sicuro dalla perdizione.