Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 92


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat.
2 להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות2 Il est bon de louer le Seigneur et de célébrer ton nom, Dieu Très-Haut!
3 עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור3 de rappeler tes faveurs au matin et ta fidélité tout au long de la nuit,
4 כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן4 avec la lyre et la cithare, sur un fond de harpe.
5 מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך5 Tu as agi, Seigneur, et j’en suis tout joyeux; à voir les œuvres de tes mains je m’écrie:
6 איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת6 “Que tes œuvres sont grandes, Seigneur, et tes pensées, qu’elles sont profondes!”
7 בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד7 Les esprits bornés n’en savent rien, l’homme sans cervelle ne peut pas comprendre.
8 ואתה מרום לעלם יהוה8 Si les méchants poussent comme l’herbe, si les malfaisants prospèrent, c’est pour être détruits à jamais,
9 כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און9 alors que toi, Seigneur, tu domines pour toujours.
10 ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן10 Il vient un temps où tes ennemis périssent, où tous les malfaisants se dispersent.
11 ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני11 Mais à moi tu me donnes l’assurance du buffle; tu m’as fait le massage aux huiles de vigueur,
12 צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה12 et je regarde de haut mes adversaires, j’écoute, sans plus, ces criminels.
13 שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו13 Le juste s’élève comme le palmier, il émerge, comme le cèdre du Liban.
14 עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו14 Ceux qui sont plantés dans la maison du Seigneur fleuriront dans les parterres de notre Dieu.
15 להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו15 Dans la vieillesse encore ils porteront du fruit, ils seront verts et vigoureux.
16 Ils pourront redire que le Seigneur est juste: “Il est mon rocher: lui est sans faille!”