Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Job 34


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 And Eliu continued his discourse, and said :1 فاجاب اليهو وقال
2 Hear ye, wise men, my words, and ye learned, hearken to me :2 اسمعوا اقوالي ايها الحكماء واصغوا لي ايها العارفون.
3 For the ear trieth words, and the mouth discerneth meats by the taste.3 لان الاذن تمتحن الاقوال كما ان الحنك يذوق طعاما.
4 Let us choose to us judgment, and let us see among ourselves what is the best.4 لنمتحن لانفسنا الحق ونعرف بين انفسنا ما هو طيب
5 For Job hath said : I am just, and God hath overthrown my judgment.5 لان ايوب قال تبررت والله نزع حقي.
6 For in judging me there is a lie : my arrow is violent without any sin.6 عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب.
7 What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?7 فاي انسان كايوب يشرب الهزء كالماء
8 Who goeth in company with them that work iniquity, and walketh with wicked men?8 ويسير متحدا مع فاعلي الاثم وذاهبا مع اهل الشر.
9 For he hath said : Man shall not please God, although he run with him.9 لانه قال لا ينتفع الانسان بكونه مرضيا عند الله
10 Therefore, ye men of understanding, hear me : far from god be wickedness, and iniquity from the Almighty.10 لاجل ذلك اسمعوا لي يا ذوي الالباب. حاشا لله من الشر وللقدير من الظلم.
11 For he will render to a man his work, and according to the ways of every one he will reward them.11 لانه يجازي الانسان على فعله وينيل الرجل كطريقه.
12 For in very deed God will not condemn without cause, neither will the Almighty pervert judgment.12 فحقا ان الله لا يفعل سوءا والقدير لا يعوج القضاء.
13 What other hath he appointed over the earth? or whom hath he set over the world which he made?13 من وكله بالارض ومن صنع المسكونه كلها.
14 If he turn his heart to him, he shall draw his spirit and breath unto himself.14 ان جعل عليه قلبه ان جمع الى نفسه روحه ونسمته
15 All flesh shall perish together, and man shall return into ashes.15 يسلم الروح كل بشر جميعا ويعود الانسان الى التراب.
16 If then thou hast understanding, hear what is said, and hearken to the voice of my words.16 فان كان لك فهم فاسمع هذا واصغ الى صوت كلماتي.
17 Can he be healed that loveth not judgment? and how dost thou so far condemn him that is just?17 ألعل من يبغض الحق يتسلط ام البار الكبير تستذنب.
18 Who saith to the king : Thou art an apostate : who calleth rulers ungodly?18 أيقال للملك يا لئيم وللندباء يا اشرار.
19 Who accepteth not the persons of princes : nor hath regarded the tyrant, when he contended against the poor man : for all are the work of his hands.19 الذي لا يحابي بوجوه الرؤساء ولا يعتبر موسعا دون فقير. لانهم جميعهم عمل يديه.
20 They shall suddenly die, and the people shall be troubled at midnight, and they shall pass, and take away the violent without hand.20 بغتة يموتون وفي نصف الليل. يرتج الشعب ويزولون وينزع الاعزاء لا بيد.
21 For his eyes are upon the ways of men, and he considereth all their steps.21 لان عينيه على طرق الانسان وهو يرى كل خطواته.
22 There is no darkness, and there is no shadow of death, where they may be hid who work iniquity.22 لا ظلام ولا ظل موت حيث تختفي عمّال الاثم.
23 For it is no longer in the power of man to enter into judgment with God.23 لانه لا يلاحظ الانسان زمانا للدخول في المحاكمة مع الله.
24 He shall break in pieces many and innumerable, and shall make others to stand in their stead.24 يحطم الاعزاء من دون فحص ويقيم آخرين مكانهم.
25 For he knoweth their works : and therefore he shall bring night on them, and they shall be destroyed.25 لكنه يعرف اعمالهم ويقلّبهم ليلا فينسحقون.
26 He hath struck them, as being wicked, in open sight.26 لكونهم اشرارا يصفقهم في مرأى الناظرين.
27 Who as it were on purpose have revolted from him, and would not understand all his ways :27 لانهم انصرفوا من ورائه وكل طرقه لم يتأملوها.
28 So that they caused the cry of the needy to come to him, and he heard the voice of the poor.28 حتى بلّغوا اليه صراخ المسكين فسمع زعقة البائسين.
29 For when he granteth peace, who is there that can condemn? When he hideth his countenance, who is there that can behold him, whether it regard nations, or all men?29 اذا هو سكّن فمن يشغب واذا حجب وجهه فمن يراه سواء كان على امة او على انسان.
30 Who maketh a man that is a hypocrite to reign for the sins of the people?30 حتى لا يملك الفاجر ولا يكون شركا للشعب
31 Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn.31 ولكن هل للّه قال احتملت. لا اعود افسد.
32 If I have erred, teach thou me : if I have spoken iniquity, I will add no more.32 ما لم ابصره فأرنيه انت. ان كنت قد فعلت اثما فلا اعود افعله.
33 Doth God require it of thee, because it hath displeased thee? for thou begannest to speak, and not I. : but if thou know any thing better, speak.33 هل كرأيك يجازيه قائلا لانك رفضت فانت تختار لا انا. وبما تعرفه تكلم.
34 Let men of understanding speak to me, and let a wise man hearken to me.34 ذوو الالباب يقولون لي بل الرجل الحكيم الذي يسمعني يقول
35 But Job hath spoken foolishly, and his words sound not discipline.35 ان ايوب يتكلم بلا معرفة وكلامه ليس بتعقّل.
36 My father, let Job be tried even to the end : cease not from the man of iniquity.36 فليت ايوب كان يمتحن الى الغاية من اجل اجوبته كاهل الاثم.
37 Because he addeth blasphemy upon his sins, let him be tied fast in the mean time amongst us : and then let him provoke God to judgment with his speeches.37 لكنه اضاف الى خطيته معصية. يصفق بيننا ويكثر كلامه على الله