Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 55


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. قصيدة لداود‎. ‎اصغ يا الله الى صلاتي ولا تتغاض عن تضرعي‎.1 Unto the end, in verses, understanding for David.
2 ‎استمع لي واستجب لي. اتحير في كربتي واضطرب2 Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication:
3 من صوت العدو من قبل ظلم الشرير. لانهم يحيلون عليّ اثما وبغضب يضطهدونني‎.
4 ‎يمخض قلبي في داخلي واهوال الموت سقطت عليّ‎.4 the same are darts.
5 ‎خوف ورعدة أتيا عليّ وغشيني رعب‎.5 be attentive to me and hear me. I am grieved in my exercise; and am troubled,
6 ‎فقلت ليت لي جناحا كالحمامة فاطير واستريح‎.6 at the voice of the enemy, and at the tribulation of the sinner. For they have cast iniquities upon me: and in wrath they were troublesome to me.
7 ‎هانذا كنت ابعد هاربا وأبيت في البرية. سلاه‎.7 My heart is troubled within me: and the fear of death is fallen upon me.
8 ‎كنت اسرع في نجاتي من الريح العاصفة ومن النوء8 Fear and trembling are come upon me: and darkness hath covered me.
9 اهلك يا رب فرّق السنتهم لاني قد رأيت ظلما وخصاما في المدينة‎.9 And I said: Who will give me wings like a dove, and I will fly and be at rest?
10 ‎نهارا وليلا يحيطون بها على اسوارها واثم ومشقة في وسطها‎.10 Lo, I have gone far off flying away; and I abode in the wilderness.
11 ‎مفاسد في وسطها ولا يبرح من ساحتها ظلم وغش‎.11 I waited for him that hath saved me from pusillanimity of spirit, and a storm.
12 ‎لانه ليس عدو يعيرني فاحتمل. ليس مبغضي تعظم عليّ فاختبئ منه12 Cast down, O Lord, and divide their tongues; for I have seen iniquity and contradiction in the city.
13 بل انت انسان عديلي الفي وصديقي13 Day and night shall iniquity surround it upon its walls: and in the midst thereof are labour,
14 الذي معه كانت تحلو لنا العشرة. الى بيت الله كنا نذهب في الجمهور‎.14 and injustice. And usury and deceit have not departed from its streets.
15 ‎ليبغتهم الموت. لينحدروا الى الهاوية احياء لان في مساكنهم في وسطهم شرورا15 For if my enemy had reviled me, I would verily have borne with it. And if he that hated me had spoken great things against me, I would perhaps have hidden myself from him.
16 اما انا فالى الله اصرخ والرب يخلصني‎.16 But thou a man of one mind, my guide, and my familiar,
17 ‎مساء وصباحا وظهرا اشكو وانوح فيسمع صوتي‎.17 Who didst take sweetmeats together with me: in the house of God we walked with consent.
18 ‎فدى بسلام نفسي من قتال عليّ لانهم بكثرة كانوا حولي‎.18 Let death come upon them, and let them go down alive into hell. For there is wickedness in their dwellings: in the midst of them.
19 ‎يسمع الله فيذلهم والجالس منذ القدم. سلاه. الذين ليس لهم تغير ولا يخافون الله‎.19 But I have cried to God: and the Lord will save me.
20 ‎ألقى يديه على مسالميه. نقض عهده‎.20 Evening and morning, and at noon I will speak and declare: and he shall hear my voice.
21 ‎أنعم من الزبدة فمه وقلبه قتال. ألين من الزيت كلماته وهي سيوف مسلولة21 He shall redeem my soul in peace from them that draw near to me: for among many they were with me.
22 ألق على الرب همك فهو يعولك. لا يدع الصدّيق يتزعزع الى الابد‎.22 God shall hear, and the Eternal shall humble them. For there is no change with them, and they have not feared God:
23 ‎وانت يا الله تحدرهم الى جب الهلاك. رجال الدماء والغش لا ينصفون ايامهم. اما انا فاتكل عليك23 he hath stretched forth his hand to repay. They have defiled his covenant,
24 they are divided by the wrath Of his countenance, and his heart hath drawn near. His words are smoother than oil, and
25 Cast thy care upon the Lord, and he shall sustain thee: he shall not suffer the just to waver for ever.