Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 32


font
SAGRADA BIBLIABIBLES DES PEUPLES
1 De Davi. Hino. Feliz aquele cuja iniqüidade foi perdoada, cujo pecado foi absolvido.1 De David. Méditation. Heureux qui a sa faute pardonnée, son péché effacé;
2 Feliz o homem a quem o Senhor não argúi de falta, e em cujo coração não há dolo.2 heureux cet homme que le Seigneur voit sans dette et dont l’esprit n’a rien à cacher.
3 Enquanto me conservei calado, mirraram-se-me os ossos, entre contínuos gemidos.3 Tant que je me suis tu, un feu rongeait mes os. Tout le jour je criais ma plainte
4 Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; esgotavam-se-me as forças como nos ardores do verão.4 car nuit et jour ta main pesait sur moi; pour moi plus de verdeur mais le feu de l’été.
5 Então eu vos confessei o meu pecado, e não mais dissimulei a minha culpa. Disse: Sim, vou confessar ao Senhor a minha iniqüidade. E vós perdoastes a pena do meu pecado.5 Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai plus caché ma faute, j’ai dit: “Devant le Seigneur je reconnaîtrai mon tort”, et tu as remis ma dette, pardonné mon péché.
6 Assim também todo fiel recorrerá a vós, no momento da necessidade. Quando transbordarem muitas águas, elas não chegarão até ele.6 Chacun de tes fidèles, de même, te priera au temps de la détresse. Les eaux peut-être déborderont, elles ne l’atteindront pas.
7 Vós sois meu asilo, das angústias me preservareis e me envolvereis na alegria de minha salvação.7 Tu es pour moi le secret refuge, de l’épreuve tu me rachètes et ton salut m’enveloppe.
8 Vou te ensinar, dizeis, vou te mostrar o caminho que deves seguir; vou te instruir, fitando em ti os meus olhos:8 “Je vais t’instruire, te montrer la route à suivre, je te suivrai des yeux pour te conseiller.
9 não queiras ser sem inteligência como o cavalo, como o muar, que só ao freio e à rédea submetem seus ímpetos; de outro modo não se chegam a ti.9 Ne sois pas comme le cheval ou la mule, privés d’intelligence; si tu n’as ni mors, ni frein pour les dompter, tu ne pourras les approcher; ils sont beaucoup trop fiers.”
10 São muitos os sofrimentos do ímpio. Mas quem espera no Senhor, sua misericórdia o envolve.10 Bien des peines attendent le pécheur, mais celui qui espère en le Seigneur, la grâce l’entoure de toutes parts.
11 Ó justos, alegrai-vos e regozijai-vos no Senhor. Exultai todos vós, retos de coração.11 Réjouissez-vous dans le Seigneur, vous, ses fidèles, criez votre joie, vous qui avez le cœur droit.