Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 19


font
SAGRADA BIBLIASMITH VAN DYKE
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Narram os céus a glória de Deus, e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.1 لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎السموات تحدث بمجد الله. والفلك يخبر بعمل يديه‎.
2 O dia ao outro transmite essa mensagem, e uma noite à outra a repete.2 ‎يوم الى يوم يذيع كلاما وليل الى ليل يبدي علما‎.
3 Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,3 ‎لا قول ولا كلام. لا يسمع صوتهم‎.
4 porque por toda a terra se espalha o seu ruído, e até os confins do mundo a sua voz; aí armou Deus para o sol uma tenda.4 ‎في كل الارض خرج منطقهم والى اقصى المسكونة كلماتهم. جعل للشمس مسكنا فيها
5 E este, qual esposo que sai do seu tálamo, exulta, como um gigante, a percorrer seu caminho.5 وهي مثل العروس الخارج من حجلته. يبتهج مثل الجبار للسباق في الطريق‎.
6 Sai de um extremo do céu, e no outro termina o seu curso; nada se furta ao seu calor.6 ‎من اقصى السموات خروجها ومدارها الى اقاصيها ولا شيء يختفي من حرّها
7 A lei do Senhor é perfeita, reconforta a alma; a ordem do Senhor é segura, instrui o simples.7 ناموس الرب كامل يرد النفس. شهادات الرب صادقة تصيّر الجاهل حكيما‎.
8 Os preceitos do Senhor são retos, deleitam o coração; o mandamento do Senhor é luminoso, esclarece os olhos.8 ‎وصايا الرب مستقيمة تفرّح القلب. امر الرب طاهر ينير العينين‎.
9 O temor do Senhor é puro, subsiste eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros, todos igualmente justos.9 ‎خوف الرب نقي ثابت الى الابد. احكام الرب حق عادلة كلها‎.
10 Mais desejáveis que o ouro, que uma barra de ouro fino; mais doces que o mel, que o puro mel dos favos.10 ‎اشهى من الذهب والابريز الكثير واحلى من العسل وقطر الشهاد‎.
11 Ainda que vosso servo neles atente, guardando-os com todo o cuidado;11 ‎ايضا عبدك يحذّر بها وفي حفظها ثواب عظيم‎.
12 quem pode, entretanto, ver as próprias faltas? Purificai-me das que me são ocultas.12 ‎السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني
13 Preservai, também, vosso servo do orgulho; não domine ele sobre mim, então serei íntegro e limpo de falta grave.13 ايضا من المتكبرين احفظ عبدك فلا يتسلطوا عليّ. حينئذ اكون كاملا واتبرأ من ذنب عظيم‎.
14 Aceitai as palavras de meus lábios e os pensamentos de meu coração, na vossa presença, Senhor, minha rocha e meu redentor.14 ‎لتكن اقوال فمي وفكر قلبي مرضية امامك يا رب صخرتي ووليي