Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 60


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANEW JERUSALEM
1 A karvezetőnek. A »Liliomok« szerint. Miktám Dávidtól. Tanító ének.1 [For the choirmaster To the tune 'The decree is a lily' In a quiet voice Of David To be learnt When hewas at war with Aram-Naharaim and Aram-Zobah, and Joab marched back to destroy twelve thousand Edomitesin the Val ey of Salt] God, you have rejected us, broken us, you were angry, come back to us!
2 Amikor kivonult Arám Naharaim és Arám Szóba ellen, és amikor Joáb visszatért és legyőzte Edomot a Sóaknás völgyben: tizenkétezret.2 You made the earth tremble, split it open; now mend the rifts, it is tottering stil .
3 Isten, elvetettél és szerteszórtál minket, haragra gerjedtél, de térj vissza hozzánk!3 You have forced your people to drink a bitter draught, forced us to drink a wine that made us reel.
4 Megrendítetted az országot és összetörted, gyógyítsd meg sebeit, mert egyre remeg.4 You gave a signal to those who fear you to let them escape out of range of the bow.Pause
5 Kemény dolgokat mutattál népednek, kábító borral itattál minket.5 To rescue those you love, save with your right hand and answer us.
6 Jelt adtál a téged félőknek, hogy az íjak elől megmeneküljenek.6 God has spoken from his sanctuary, 'In triumph I wil divide up Shechem, and share out the Valley ofSuccoth.
7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg minket!7 'Mine is Gilead, mine Manasseh, Ephraim the helmet on my head, Judah my commander's baton,
8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem Szukkót völgyét nektek.8 'Moab a bowl for me to wash in, on Edom I plant my sandal. Now try shouting "Victory!" over me,Philistia!'
9 Enyém Gileád és enyém Manassze, és Efraim fejem sisakja. Júda az én jogaram,9 Who wil lead me against a fortified city, who wil guide me into Edom,
10 Moáb a tál, amelyben mosakszom. Edomra vetem sarumat, a filiszteusok hódolnak nekem.«10 if not you, the God who has rejected us? God, you no longer march with our armies.
11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba?11 Bring us help in our time of crisis, any human help is worthless.
12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel? Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség,12 With God we shal do deeds of valour, he wil trample down our enemies.
13 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket.