Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbios 19


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Más vale un pobre que camina con integridad que un hombre insensato y de labios tortuosos.1 Val più un povero di condotta onesta che un ricco dalle labbra tortuose.
2 Sin la ciencia, ni el mismo celo es bueno, y el que se precipita malogra su intento.2 Senza scienza neppur l'impegno è buono e chi affretta il passo sbaglia via.
3 La necedad del hombre pervierte su camino, y luego su corazón se irrita contra el Señor.3 La stoltezza dell'uomo rovina la sua strada; contro il Signore si irrita il suo cuore.
4 La fortuna multiplica los amigos, pero el pobre se ve separado hasta de su amigo.4 La ricchezza moltiplica gli amici, ma l'infelice è sfuggito dal suo amico.
5 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras no escapará.5 Un testimonio falso non resterà impunito; chi dice menzogne non se la scamperà.
6 Son muchos los que adulan al noble y todos son amigos del que hace regalos.6 Molti adulano la faccia del potente; ognuno vuol farsi amico di chi può.
7 Al pobre hasta sus hermanos lo aborrecen, ¡cuánto más se alejarán de él sus amigos!7 Tutti i fratelli del povero lo odiano; ancor più gli amici si allontanano da lui; cerca di far discorsi, ma essi non ci sono.
8 El que adquiere buen juicio se ama a sí mismo, al que es razonable le irá bien.8 Chi possiede un cuore è amico di se stesso; chi custodisce l'intelligenza troverà fortuna.
9 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras perecerá.9 Un testimonio falso non rimarrà impunito; chi dice le menzogne perirà.
10 No te sienta bien al insensato una vida confortable, ¡cuánto menos a un esclavo gobernar a los príncipes!10 Non s'addice allo stolto vita agiata; ancor meno a uno schiavo comandare ai capi.
11 El buen juicio de un hombre aplaca su ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa.11 Il buon senso di un uomo trattiene la sua ira; la sua gloria è passar sopra la colpa.
12 Como rugido de león es la furia del rey, y su favor, como rocío sobre la hierba.12 Come il ruggito del leone è l'ira del re; ma come la rugiada sopra l'erba il suo favore.
13 Un hijo insensato es una calamidad para su padre, y las rencillas de una mujer son una gotera incesante.13 Un disastro per suo padre è un figlio stolto; stillicidio senza fine una moglie litigiosa.
14 Casa y fortuna son herencia de los padres, pero una mujer prudente es un don del Señor.14 La casa e la ricchezza si ereditan dagli avi; ma è dono del Signore una moglie intelligente.
15 La pereza hace caer en el letargo, y la persona indolente pasará hambre.15 La pigrizia fa cadere nel torpore e un uomo sfaticato patirà la fame.
16 El que guarda los preceptos se guarda a sí mismo, el que descuida su propia conducta morirá.16 Chi osserva il precetto custodisce la sua vita ma chi disprezza la parola, morirà.
17 El que se apiada del pobre presta al Señor, y él le devolverá el bien que hizo.17 Chi ha pietà del misero fa credito al Signore; gli renderà la sua mercede.
18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no te arrebates hasta hacerlo morir.18 Correggi tuo figlio, perché c'è la speranza; ma non trascendere fino ad ammazzarlo.
19 El hombre irascible se expone a las multas, si tratas de ayudarlo, empeoras las cosas.19 Chi è grande nell'ira ne subisce la pena; se lo risparmi, gliene aggiungi ancora.
20 Escucha el consejo y acepta la corrección, y al fin llegarás a ser sabio.20 Ascolta il consiglio e accogli il rimprovero, affinché tu arrivi ad esser saggio.
21 Hay muchos proyectos en el corazón del hombre, pero sólo se realiza el designio del Señor.21 Molti progetti son nel cuor dell'uomo; ma il disegno del Signore si realizza.
22 Lo que se espera de un hombre es la fidelidad y más vale ser pobre que mentiroso.22 Ciò che si desidera dall'uomo è la bontà; e val più un povero che un bugiardo.
23 El temor del Señor lleva a la vida, el que se sacia de él pasa la noche sin ser visitado por el mal.23 Il timore del Signore porta alla vita, l'uomo dimora sazio e il male non lo tocca.
24 El perezoso hunde su mano en el plato y ni siquiera es capaz de llevársela a la boca.24 Tuffa il pigro la sua mano nel piatto; ma non riesce a portarla alla bocca.
25 Golpea al insolente, y el simple se hará precavido, reprende al inteligente, y sabrá entender.25 Colpisci l'insensato e l'ingenuo si ravvede; riprendi l'intelligente e intende la ragione.
26 El que maltrata a su padre y echa a su madre es un hijo que causa vergüenza y deshonor.26 Chi insulta il padre e fa fuggir la madre, è un figlio spudorato e turpe.
27 Si dejas, hijo mío, de escuchar la instrucción, te extraviarás lejos de las palabras de la sabiduría.27 Cessa, figlio mio, di ascoltare l'istruzione, e ti allontanerai dalle parole della scienza.
28 El testigo infame se burla del derecho, y la boca de los malvados devora la iniquidad.28 Un testimonio malvagio si beffa della giustizia; la bocca degli empi divora l'iniquità.
29 Hay castigos establecidos para los insolentes y golpes, para las espaldas de los necios.29 Per gli insensati stan pronti i castighi; le botte per il dorso degli stolti.