SCRUTATIO

Lunedi, 13 ottobre 2025 - Beata Alessandrina Maria da Costa ( Letture di oggi)

Siracide 42


font
LA SACRA BIBBIABiblija Hrvatski
1 Ma di queste cose non devi vergognarti, né compiacere alcuno così da peccare :1 Ali se ovoga nemoj stidjeti, ovoga ne krši zbog ljudskog obzira:
2 della legge dell'Altissimo e della sua alleanza, della giustizia se si assolve lo straniero,2 Zakona i Saveza Svevišnjega,
presude koja daje pravdu i bezbožniku,
3 di fare i conti con i colleghi e con i compagni di viaggio, di dare agli altri l'eredità che loro spetta,3 čista računa s drugom i suputnikom,
diobe svoje baštine prijateljima,
4 d'avere esatti i pesi e la bilancia, di fare acquisti, grandi o piccoli che siano,4 točnosti u mjerilima i utezima,
malena ili velika probitka,
5 di vendere col profitto dei mercanti, d'avere molto rigore coi figli, di far sanguinare il fianco del servo svogliato.5 dobitka u trgovačkim poslovima,
stroge stege prema svojoj djeci
i da do krvi išibaš opakoga slugu.
6 Se la moglie è infida è utile il sigillo e dove vi sono molte mani, usa la chiave.6 Kad je žena radoznala, dobar je pečat;
a gdje je mnogo ruku, zaključavaj.
7 Quando consegni, fallo col conto e la bilancia, metti tutto per scritto, l'uscita e l'entrata.7 Kad što daješ, pazi na broj i težinu,
i svaki izdatak i primitak zabilježi.
8 Non devi vergognarti di correggere l'insipiente e lo stolto, o il vecchio colpevole di fornicazione. Così ti dimostrerai veramente educato, ogni vivente ti apprezzerà.8 Ne stidi se ukoriti glupana ili luđaka
ili ishlapjela starca koji raspravlja s mladićima.
Tako ćeš pokazati kako si uistinu obrazovan,
i svi će ti odobravati.
9 Segreta preoccupazione è per il padre una figlia, il curarla porta via il sonno; quando è nubile, perché non passi il fiore dell'età, da sposata, perché non venga odiata;9 Kći je ocu potajna mòra,
briga za nju spavati mu ne da:
u mladosti, strah da se neće udati,
a kad se uda, da je muž ne zamrzi;
10 quando è vergine, perché non sia violata e diventi incinta nella casa paterna, quando ha il marito, perché non sbagli, e dopo il matrimonio, per paura che sia sterile.10 dok je djevica, da je tko ne zavede
i da ne zatrudni u kući očevoj,
a u kući muževljoj da se ne razbludi,
i kad je već žena, da ne bude nerotkinja.
11 Sulla figlia indocile esercita una custodia irremovibile, perché non ti renda ridicolo ai nemici e non si mormori nella città e nel popolo sul tuo conto, trovando la vergogna dinanzi alla folla.11 Ako ti je kći neposlušna, dobro je pazi
da ne načini od tebe ruglo neprijateljima tvojim,
priču gradsku i predmet svačijeg klevetanja
i da te ne obeščasti u očima sviju.
12 Non mostri la sua bellezza a qualsiasi uomo e non s'intrattenga troppo tra le donne:12 Ne zaustavljaj pogleda ni pred čijom ljepotom
i ne sjedaj sa ženama.
13 perché, come dalle vesti esce il tarlo, così dalla donna la corruzione della donna;13 Jer iz odijela izlazi moljac,
a od žena ženska zloća.
14 meglio la cattiveria di un uomo che la bontà di una donna; una donna svergognata è un obbrobrio.14 Bolja je zloća muška nego dobrota ženska;
od žene potječe sramota i ruglo.
15 Ricorderò le opere del Signore, voglio narrare le cose che ho viste; con le parole del Signore son fatte le sue opere.15 Sad ću podsjetiti na djela Božja,
i što sam vidio, to ću ispričati.
Riječima Gospod stvori djela svoja,
i sve se stvoreno pokorava volji njegovoj.
16 Il sole che splende, dall'alto vede tutto, della gloria del Signore è piena la sua opera.16 Sunce sjajno sve obasjava,
i slave je Gospodnje puno djelo njegovo.
17 Non è stato concesso ai santi del Signore di narrare tutte le sue meraviglie, quelle che il Signore onnipotente ha stabilito perché l'universo fosse saldo per la sua gloria.17 Gospod nije dao anđelima moć
da govore o svim čudesima
koja je Gospod, gospodar svega, čvrsto sazdao
kako bi svemir opstao u slavi njegovoj.
18 Egli sonda l'abisso e il cuore dell'uomo, ne comprende i vari raggiri; l'Altissimo possiede tutta la scienza e fissa il suo occhio nei segni dei tempi,18 Izmjerio je dubinu bezdana i srca ljudskog
i prozreo sve tajne njihove.
Jer Svevišnji ima svoju spoznaju koja postoji
i promotrio je znake vremena.
19 svela le cose passate e le future e rivela le tracce delle cose nascoste.19 On objavljuje prošlost i budućnost
i otkriva stvari skrivene.
20 Non gli sfugge nessun pensiero, nessuna parola gli è nascosta.20 Ni jedna mu misao promaći ne može,
ni jedna se riječ ne može njemu skriti.
21 Ha ordinato le meraviglie della sua sapienza, egli solo esiste prima del tempo e per l'eternità, nulla lo fa crescere e nulla lo sminuisce, non ha bisogno del consiglio di nessuno.21 On je uredio čudesna djela svoje mudrosti,
jer je jedini od vječnosti do vječnosti.
Niti mu se što može dodati niti oduzeti
i njemu savjet ničiji ne treba.
22 Son tutte piacevoli le sue opere pur se vediamo una loro scintilla.22 Kako li su divna sva djela njegova,
kao sjajna iskra njihov je prizor.
23 Tutte queste cose hanno vita e durano per sempre, tutte sono necessarie e tutte obbediscono.23 Sve to živi i traje dovijeka,
i u svakoj prilici sve je poslušno.
24 Tutte le cose sono doppie, l'una di fronte all'altra, egli nulla fece incompleto,24 Sve je dvostruko, jedno prema drugome,
i ništa nije stvorio nepotpuno.
25 l'una completa la bontà dell'altra: chi finirà di contemplare la sua gloria?25 Jedno drugo izvrsnošću nadmašuje,
i tko se može nasititi njegove krasote?