Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 141


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA CEI 1974
1 Psaume de David. Seigneur, je t’appelle, accours vers moi, entends mes appels.1 'Salmo. Di Davide.'

Signore, a te grido, accorri in mio aiuto;
ascolta la mia voce quando t'invoco.
2 Que ma prière monte à toi comme une nuée d’encens, mes mains, levées vers toi, en offrande du soir!2 Come incenso salga a te la mia preghiera,
le mie mani alzate come sacrificio della sera.

3 Mets une garde, Seigneur, à ma bouche, veille sur la porte de mes lèvres.3 Poni, Signore, una custodia alla mia bocca,
sorveglia la porta delle mie labbra.
4 N’incline pas mon cœur à des œuvres mauvaises, que je n’aie pas de part à quelque sombre affaire avec les habitués du mal.4 Non lasciare che il mio cuore si pieghi al male
e compia azioni inique con i peccatori:
che io non gusti i loro cibi deliziosi.
5 Plutôt le reproche et la gifle méritée, que l’huile des méchants pour pommader ma tête! Ma prière témoigne contre leurs méfaits.5 Mi percuota il giusto e il fedele mi rimproveri,
ma l'olio dell'empio non profumi il mio capo;
tra le loro malvagità continui la mia preghiera.

6 Leurs meneurs seront jetés dans le ravin, ils comprendront alors comme j’étais indulgent.6 Dalla rupe furono gettati i loro capi,
che da me avevano udito dolci parole.
7 Une faille s’ouvrira dans la terre, et leurs os joncheront le passage aux enfers.7 Come si fende e si apre la terra,
le loro ossa furono disperse alla bocca degli inferi.

8 Vers toi, Seigneur, se tournent mes yeux; en toi je me confie, ne lâche pas ma vie.8 A te, Signore mio Dio, sono rivolti i miei occhi;
in te mi rifugio, proteggi la mia vita.
9 Garde-moi du piège qu’on m’a tendu, et du filet où les méchants m’attendent.9 Preservami dal laccio che mi tendono,
dagli agguati dei malfattori.
10 Que les pécheurs se prennent à leur propre piège, et que moi, tout seul, je m’en tire.10 Gli empi cadono insieme nelle loro reti,
ma io passerò oltre incolume.