Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Job 26


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Then Job responded by saying:1 És felelt Jób, és ezt mondta:
2 Whose assistant are you? Is he weak-minded? And do you sustain the arm of him that is not strong?2 »Kinek vagy a segítője? Gyenge valakinek? és erőtlennek karját gyámolítod?
3 To whom have you given advice? Perhaps it is to him that has no wisdom or prudence that you have revealed your many ideas.3 Kinek adtál tanácsot? Annak talán, aki bölcsesség nélkül van, és kimutattad bőséges okosságodat?
4 Who is it that you wanted to teach? Was it not him that created the breath of life?4 Kit akarsz kitanítani? Talán őt, aki az életpárát teremtette?
5 Behold, giant things groan under the waters, and they dwell with them.5 Íme, nyögnek az árnyszellemek a vizek és azok lakói alatt;
6 The underworld is naked before him, and there is no covering for perdition.6 mez nélkül van az alvilág előtte, és nincsen leple az enyészet helyének,
7 He stretched out the North over emptiness, and he suspended the land over nothing.7 az űr fölé feszíti ki az északot s a földet a semmi fölé függeszti,
8 He secures the waters in his clouds, so that they do not burst forth downward all at once.8 felhőibe kötözi a vizeket, hogy le ne szakadjanak egyszerre,
9 He holds back the face of his throne, and he stretches his cloud over it.9 elleplezi trónja színét, és felhőjét teríti föléje,
10 He has set limits around the waters, until light and darkness shall reach their limit.10 kört vont a vizek köré, odáig, ahol fény és sötétség érintkeznek.
11 The pillars of heaven tremble and are frightened at his nod.11 Reszketnek az ég oszlopai, és megrémülnek intésére.
12 By his strength, the seas suddenly gather together, and his foresight has struck the arrogant.12 Ereje által fölkavarta a tengert, és értelmével szétzúzta Rahabot,
13 His spirit has adorned the heavens, and his birthing hand has brought forth the winding serpent.13 lehelete ékesítette fel az eget, és keze segítségével jött a világra a menekülő kígyó.
14 Behold, these things have been said about his ways in part, and, since we barely have heard a small drop of his word, who will be able to gaze upon the thunder of his greatness?14 Íme, ezek útjának csak egy részéről szólnak, ha már suttogó szavát is alig hallgathatjuk, fensége mennydörgését ki bírná felfogni?«