Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 28


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 נסו ואין רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח1 L'empio fugge anche se nessuno lo insegue,
mentre il giusto è sicuro come un giovane leone.
2 בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך2 Per i delitti di un paese molti sono i suoi tiranni,
ma con un uomo intelligente e saggio l'ordine si mantiene.
3 גבר רש ועשק דלים מטר סחף ואין לחם3 Un uomo empio che opprime i miseri
è una pioggia torrenziale che non porta pane.
4 עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם4 Quelli che violano la legge lodano l'empio,
ma quanti osservano la legge gli muovono guerra.
5 אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל5 I malvagi non comprendono la giustizia,
ma quelli che cercano il Signore comprendono tutto.
6 טוב רש הולך בתמו מעקש דרכים והוא עשיר6 Meglio un povero dalla condotta integra
che uno dai costumi perversi, anche se ricco.
7 נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו7 Chi osserva la legge è un figlio intelligente,
chi frequenta i crapuloni disonora suo padre.
8 מרבה הונו בנשך ובתרבית לחונן דלים יקבצנו8 Chi accresce il patrimonio con l'usura e l'interesse,
lo accumula per chi ha pietà dei miseri.
9 מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה9 Chi volge altrove l'orecchio per non ascoltare la legge,
anche la sua preghiera è in abominio.
10 משגה ישרים בדרך רע בשחותו הוא יפול ותמימים ינחלו טוב10 Chi fa traviare gli uomini retti per una cattiva strada,
cadrà egli stesso nella fossa,
mentre gli integri possederanno fortune.
11 חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו11 Il ricco si crede saggio,
ma il povero intelligente lo scruta bene.
12 בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם12 Grande è la gioia quando trionfano i giusti,
ma se prevalgono gli empi ognuno si nasconde.
13 מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם13 Chi nasconde le proprie colpe non avrà successo;
chi le confessa e cessa di farle troverà indulgenza.
14 אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה14 Beato l'uomo che teme sempre,
chi indurisce il cuore cadrà nel male.
15 ארי נהם ודב שוקק משל רשע על עם דל15 Leone ruggente e orso affamato,
tale è il malvagio che domina su un popolo povero.
16 נגיד חסר תבונות ורב מעשקות שנאי בצע יאריך ימים16 Un principe privo di senno moltiplica le vessazioni,
ma chi odia la rapina prolungherà i suoi giorni.
17 אדם עשק בדם נפש עד בור ינוס אל יתמכו בו17 Un uomo perseguitato per omicidio
fuggirà fino alla tomba: nessuno lo soccorre.
18 הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת18 Chi procede con rettitudine sarà salvato,
chi va per vie tortuose cadrà ad un tratto.
19 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש19 Chi lavora la sua terra si sazierà di pane,
chi insegue chimere si sazierà di miseria.
20 איש אמונות רב ברכות ואץ להעשיר לא ינקה20 L'uomo leale sarà colmo di benedizioni,
chi si arricchisce in fretta non sarà esente da colpa.
21 הכר פנים לא טוב ועל פת לחם יפשע גבר21 Non è bene essere parziali,
per un pezzo di pane si pecca.
22 נבהל להון איש רע עין ולא ידע כי חסר יבאנו22 L'uomo dall'occhio cupido è impaziente di arricchire
e non pensa che gli piomberà addosso la miseria.
23 מוכיח אדם אחרי חן ימצא ממחליק לשון23 Chi corregge un altro troverà in fine più favore
di chi ha una lingua adulatrice.
24 גוזל אביו ואמו ואמר אין פשע חבר הוא לאיש משחית24 Chi deruba il padre o la madre e dice: "Non è peccato",
è compagno dell'assassino.
25 רחב נפש יגרה מדון ובוטח על יהוה ידשן25 L'uomo avido suscita litigi,
ma chi confida nel Signore avrà successo.
26 בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט26 Chi confida nel suo senno è uno stolto,
chi si comporta con saggezza sarà salvato.
27 נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב מארות27 Per chi dà al povero non c'è indigenza,
ma chi chiude gli occhi avrà grandi maledizioni.
28 בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים28 Se prevalgono gli empi, tutti si nascondono,
se essi periscono, sono potenti i giusti.