Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Lamentaciones 5


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA RICCIOTTI
1 ¡Recuerda Señor, lo que nos ha sucedido, mira y contempla nuestro oprobio!1 - «Ricorda, o Signore, quello ch'è accaduto a noi, guarda e vedi l'obbrobrio nostro.
2 Nuestra herencia pasó a manos de extranjeros, nuestras casas, a manos de extraños.2 Il nostro retaggio è passato ai forestieri, le nostre abitazioni agli estranei.
3 Estamos huérfanos, sin padre, nuestras madres son como viudas.3 Noi siam restati come orfani senza padre, le nostre mani come vedove.
4 Tenemos que pagar el agua que bebemos, la leña nos cuesta dinero.4 Per denaro abbiam bevuto la nostr'acqua, le nostre legna a prezzo abbiam comprate.
5 Somos empujados con el yugo al cuello, estamos fatigados, no nos dan respiro.5 Fummo trascinati pel collo, senza che agli sfiniti fosse data requie.
6 Tendemos las manos hacia Egipto, hacia Asiria, para saciarnos de pan.6 All'Egitto abbiam porto le mani ed agli Assiri, per aver pane da campare.
7 Nuestros padres pecaron, y ya no existen: nosotros cargamos con sus culpas.7 I padri nostri hanno peccato e più non sonoe noi abbiam portato le loro iniquità.
8 Estamos dominados por esclavos y nadie nos arranca de sus manos.8 I mercenari hanno spadroneggiato su di noi, senza che alcuno ci riscattasse dalle loro mani.
9 Arriesgamos la vida para conseguir nuestro pan, afrontando la espada del desierto.9 A rischio della vita ci siam procacciato il pane in faccia alla spada nel deserto.
10 Nuestra piel quema como un horno, por los ardores del hambre.10 La nostra pelle è risecchita come un forno, davanti all'imperversare della fame.
11 Han violado a las mujeres en Sión, a las vírgenes en las ciudades de Judá.11 Hanno disonorato le donne in Sion, e le vergini nelle città di Giuda.
12 Los príncipes fueron colgados de las manos, no se respetó la dignidad de los ancianos.12 I principi furono appesi per le mani, e non ebbero riverenza alla faccia dei vecchi.
13 Los jóvenes arrastraron la piedra de moler, los niños se doblaron bajo el peso de la leña.13 Dei giovanetti abusarono impudicamente, e i ragazzi soccombettero sotto al bastone.
14 Los ancianos ya no acuden a la puerta de la ciudad, los jóvenes ya no tocan sus cítaras.14 Gli anziani sparirono dalle porte, e i giovani dai cori festeggianti.
15 Cesó la alegría de nuestro corazón, nuestra danza se ha cambiado en luto.15 È cessata la gioia del nostro cuore, il nostro canto s'è voltato in lamento.
16 Se ha caído la corona de nuestras cabezas: ¡ay de nosotros, porque hemos pecado!16 Il diadema del nostro capo è caduto, sciagurati noi, che abbiamo peccato!
17 Por esto nuestro corazón está dolorido, por esto se nublan nuestros ojos:17 Per questo è contristato il nostro cuore, per questo sono spente le pupille dei nostri occhi:
18 porque el monte Sión está desolado y los zorros se pasean por él.18 pel monte Sion che fu devastato, le volpi transitarono per esso.
19 Pero tú, Señor, reinas para siempre, tu trono permanece eternamente.19 Ma tu, Signore, resterai in eterno, il tuo soglio pel volgere di tutte le generazioni.
20 ¿Por qué nos tendrás siempre olvidados y nos abandonarás toda la vida?20 Perchè ti avrai da scordare per sempre di noi, lasciandoci abbandonati per lunga età?
21 ¡Vuélvenos hacia ti, Señor, y volveremos: renueva nuestros días como en los tiempos pasados!21 Convertici a te, Signore, e ritorneremo, ripristina i nostri giorni come da principio,
22 ¿O es que nos has desechado completamente y te has irritado con nosotros sin medida?22 Ma per ora ci hai reietti e discacciati, ti sei fortemente adirato contro di noi.»