Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 90


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSSAGRADA BIBLIA
1 Oración de Moisés, hombre de Dios.

Señor, tú has sido nuestro refugio a lo largo de las generaciones.

1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 Antes que fueran engendradas las montañas,

antes que nacieran la tierra y el mundo,

desde siempre y para siempre, tú eres Dios.

2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 Tú haces que los hombres vuelvan al polvo,

con sólo decirles: «Vuelvan, seres humanos».

3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 Porque mil años son ante tus ojos

como el día de ayer, que ya pasó,

como una vigilia de la noche.

4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 Tú los arrebatas, y son como un sueño,

como la hierba que brota de mañana:

5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 por la mañana brota y florece,

y por la tarde se seca y se marchita.

6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 ¡Estamos consumidos por tu ira

y consternados por tu indignación!

7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 Pusiste nuestras culpas delante de tus ojos,

y nuestros secretos a la luz de tu mirada.

8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 Nuestros días transcurren bajo el peso de tu enojo,

y nuestros años se acaban como un suspiro.

9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 Nuestra vida dura apenas setenta años,

y ochenta, si tenemos más vigor:

en su mayor parte son fatiga y miseria,

porque pasan pronto, y nosotros nos vamos.

10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 ¿Quién puede conocer la violencia de tu enojo

y ver el fondo de tu indignación?

11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 Enséñanos a calcular nuestros años,

para que nuestro corazón alcance la sabiduría.

12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 ¡Vuélvete, Señor! ¿Hasta cuándo...?

Ten compasión de tus servidores.

13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 Sácianos en seguida con tu amor,

y cantaremos felices toda nuestra vida.

14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 Alégranos por los días en que nos afligiste,

por los años en que soportamos la desgracia.

15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 Que tu obra se manifieste a tus servidores,

y que tu esplendor esté sobre tus hijos.

16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 Que descienda hasta nosotros la bondad del Señor;

que el Señor, nuestro Dios, haga prosperar la obra de nuestras manos.
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.