Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Siracide 35


font
LA SACRA BIBBIABIBLIA
1 L'osservanza della legge val più dei sacrifici, la pratica dei comandamenti è sacrificio di comunione.1 Observar la ley es hacer muchas ofrendas,
atender a los mandamientos es hacer sacrificios de
comunión.
2 Chi ricambia un favore è come chi fa offerta di farina, e chi dà l'elemosina è come chi fa un sacrificio di ringraziamento.2 Devolver favor es hacer oblación de flor de harina,
hacer limosna es ofrecer sacrificios de alabanza.
3 Piace al Signore lo star lontani dal male, astenersi dall'ingiustizia è un'espiazione.3 Apartarse del mal es complacer al Señor,
sacrificio de expiación apartarse de la injusticia.
4 Non comparire a mani vuote davanti al Signore, tutti questi sacrifici sono comandati.4 No te presentes ante el Señor con las manos vacías,
pues todo esto es lo que prescribe el mandamiento.
5 Il sacrificio del giusto ingrassa l'altare e il suo profumo giunge innanzi all'Altissimo.5 La ofrenda del justo unge el altar,
su buen olor sube ante el Altísimo.
6 Il sacrificio del giusto è gradito, il suo ricordo non sarà dimenticato.6 El sacrificio del justo es aceptado,
su memorial no se olvidará.
7 Onora il Signore con occhio contento e non lesinargli le primizie delle tue mani.7 Con ojo generoso glorifica al Señor,
y no escatimes las primicias de tus manos.
8 In ogni offerta abbi un volto lieto, consacra la decima con gioia.8 En todos tus dones pon tu rostro alegre,
con contento consagra los diezmos.
9 Da' all'Altissimo come lui ha dato a te, con occhio contento, quanto si trova nelle tue mani.9 Da al Altísimo como él te ha dado a ti,
con ojo generoso, con arreglo a tus medios.
10 Perché il Signore è uno che ricambia, ti ridarà sette volte tanto.10 Porque el Señor sabe pagar,
y te devolverá siete veces más.
11 Non cercare di corromperlo con doni, non accetterà, e non confidare in un sacrificio ingiusto,11 No trates de corromperle con presentes, porque no los acepta,
no te apoyes en sacrificio injusto.
12 perché il Signore è un vero giudice che non s'inganna con la gloria apparente.12 Porque el Señor es juez,
y no cuenta para él la gloria de nadie.
13 Non fa favori a spese del povero, né esaudisce la preghiera se è maltrattato.13 No hace acepción de personas contra el pobre,
y la plegaria del agraviado escucha.
14 Non è insensibile alla supplica dell'orfano e della vedova che versa il suo lamento.14 No desdeña la súplica del huérfano,
ni a la viuda, cuando derrama su lamento.
15 Se le lacrime della vedova scendono sulle guance, il suo grido non scenderà contro chi le fa versare?15 Las lágrimas de la viuda, ¿no bajan por su mejilla,
y su clamor contra el que las provocó?
16 Chi serve Dio come lui vuole, sarà accetto, la sua preghiera giungerà fino alle nubi.16 Quien sirve de buena gana, es aceptado,
su plegaria sube hasta las nubes.
17 La preghiera dell'umile attraversa le nubi: finché essa non approda, egli non si consola,17 La oración del humilde las nubes atraviesa,
hasta que no llega a su término no se consuela él.
18 finché l'Altissimo non interviene, essa non si ferma, per riconoscere ed eseguire il diritto dei giusti.18 Y no desiste hasta que vuelve los ojos el Altísimo,
hace justicia a los justos y ejecuta el juicio.
19 Il Signore non farà indugio, non avrà pazienza con loro,19 Y el Señor no se tardará,
ni tendrá con éstos más paciencia,
20 finché avrà spezzato i fianchi dei violenti e fatta vendetta contro le nazioni,20 hasta no haber machacado los lomos de los sin entrañas,
y haber tomado venganza de las naciones,
21 finché avrà sterminato la massa degli insolenti e spezzato gli scettri degli ingiusti,21 haber extirpado el tropel de los soberbios,
y quebrado el cetro de los injustos,
22 finché avrà reso a ciascuno secondo le sue opere e a tutti secondo le loro intenzioni,22 hasta no haber pagado a cada cual según sus actos,
las obras de los hombres según sus intenciones,
23 finché renderà giustizia al suo popolo per consolarlo nella sua misericordia.23 haber hecho justicia a su pueblo,
y haberles dado contento con su misericordia.
24 La sua misericordia è propizia nella tribolazione come la nube della pioggia nella siccità.24 Grata es la misericordia en tiempo de tribulación,
como nubes de lluvia en tiempo de sequía.