Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi 30


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Parole di Agùr, figlio di Jakè, da Massa. Oracolo di costui per Itièl, per Itièl e per Ukal.1 דברי אגור בן יקה המשא נאם הגבר לאיתיאל לאיתיאל ואכל
2 Sì, io sono il più stupido degli uomini e non ho un'intelligenza come gli altri;2 כי בער אנכי מאיש ולא בינת אדם לי
3 non ho appreso la sapienza e ignoro la scienza del Santo!3 ולא למדתי חכמה ודעת קדשים אדע
4 Chi è salito al cielo e ne è disceso? Chi ha raccolto il vento nelle sue palme? Chi ha racchiuso le acque nel mantello? Chi ha fissato tutte le estremità della terra? Qual è il suo nome? Qual è il nome di suo figlio? Lo sai?4 מי עלה שמים וירד מי אסף רוח בחפניו מי צרר מים בשמלה מי הקים כל אפסי ארץ מה שמו ומה שם בנו כי תדע
5 Ogni parola di Dio è provata al fuoco; egli è scudo a chi in lui si affida.5 כל אמרת אלוה צרופה מגן הוא לחסים בו
6 Non aggiunger nulla alle sue parole, ché non ti riprenda come un bugiardo.6 אל תוסף על דבריו פן יוכיח בך ונכזבת
7 Due cose io chiedo a te, non negarmele prima che io muoia:7 שתים שאלתי מאתך אל תמנע ממני בטרם אמות
8 da me allontana falsità e menzogna, non darmi povertà o ricchezza, fammi gustare il mio pezzo di pane,8 שוא ודבר כזב הרחק ממני ראש ועשר אל תתן לי הטריפני לחם חקי
9 perché, saziato, non abbia a tradire e dica: "Chi è il Signore?", o trovandomi in povertà io rubi e profani il nome del mio Dio!9 פן אשבע וכחשתי ואמרתי מי יהוה ופן אורש וגנבתי ותפשתי שם אלהי
10 Non calunniare un servo davanti al suo padrone, ché non ti maledica e ne porti la pena!10 אל תלשן עבד אל אדנו פן יקללך ואשמת
11 Una generazione maledice suo padre e sua madre non la benedice;11 דור אביו יקלל ואת אמו לא יברך
12 una generazione si ritiene pura, ma la sua impurità non è cancellata;12 דור טהור בעיניו ומצאתו לא רחץ
13 una generazione ha gli occhi alteri e le sue palpebre si innalzano;13 דור מה רמו עיניו ועפעפיו ינשאו
14 una generazione ha i denti come spade e come coltelli ha le sue mascelle, per divorare i deboli e farli scomparire dal paese, i poveri e farli scomparire dalla terra.14 דור חרבות שניו ומאכלות מתלעתיו לאכל עניים מארץ ואביונים מאדם
15 La sanguisuga ha due figlie: "Dài, Dài!". Tre cose non si saziano mai e quattro non dicono mai: "Basta!":15 לעלוקה שתי בנות הב הב שלוש הנה לא תשבענה ארבע לא אמרו הון
16 gli inferi, il seno sterile, la terra che non si sazia di acqua e il fuoco che non dice mai: "Basta!".16 שאול ועצר רחם ארץ לא שבעה מים ואש לא אמרה הון
17 L'occhio che deride il padre e rifiuta l'obbedienza alla madre, lo strapperanno i corvi del torrente, lo divoreranno le aquile.17 עין תלעג לאב ותבוז ליקהת אם יקרוה ערבי נחל ויאכלוה בני נשר
18 Tre cose sono troppo ardue per me, quattro non le capisco:18 שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים
19 il cammino dell'aquila nel cielo, il cammino del serpente sulla roccia, il cammino della nave in mezzo al mare e il cammino dell'uomo verso una ragazza.19 דרך הנשר בשמים דרך נחש עלי צור דרך אניה בלב ים ודרך גבר בעלמה
20 Questa è la condotta dell'adultera: mangia, si asciuga la bocca e dice: "Non ho fatto alcun male!".20 כן דרך אשה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און
21 Sotto tre cose trema la terra e quattro non le può sopportare:21 תחת שלוש רגזה ארץ ותחת ארבע לא תוכל שאת
22 uno schiavo che si fa re, lo stolto che si sazia di pane,22 תחת עבד כי ימלוך ונבל כי ישבע לחם
23 una donna sgraziata che prende marito e una serva che soppianta la padrona.23 תחת שנואה כי תבעל ושפחה כי תירש גברתה
24 Quattro esseri sono i più minuscoli sopra la terra, ma sono saggi tra i saggi:24 ארבעה הם קטני ארץ והמה חכמים מחכמים
25 le formiche, che sono un popolo minuto, ma ammassano d'estate il loro cibo;25 הנמלים עם לא עז ויכינו בקיץ לחמם
26 gli iraci, che sono un popolo senza vigore, ma pongono sulla roccia la dimora;26 שפנים עם לא עצום וישימו בסלע ביתם
27 le cavallette, che non hanno un re, ma escono come un esercito schierato;27 מלך אין לארבה ויצא חצץ כלו
28 la lucertola, che puoi prender con le mani, ma si trova nei palazzi dei re.28 שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך
29 Tre cose hanno un incesso solenne e quattro hanno un'andatura maestosa:29 שלשה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת
30 il leone, che è il re degli animali e non indietreggia davanti a nessuno;30 ליש גבור בבהמה ולא ישוב מפני כל
31 il gallo ancheggiante in mezzo alle galline, il capro che cammina in testa al gregge e il re quando è in mezzo al suo esercito.31 זרזיר מתנים או תיש ומלך אלקום עמו
32 Se tu sei stato stolto da diventar superbo, ma hai cambiato, metti alla bocca il dito.32 אם נבלת בהתנשא ואם זמות יד לפה
33 Pressando il latte si produce il burro, stringendo il naso si fa uscire il sangue, sbottando l'ira si suscita la lite!33 כי מיץ חלב יוציא חמאה ומיץ אף יוציא דם ומיץ אפים יוציא ריב