Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi 20


font
LA SACRA BIBBIABIBLIA
1 Il vino è un beffardo, il liquore un insolente; chi vi si attacca non può esser saggio.1 Arrogante es el vino, tumultuosa la bebida;
quien en ellas se pierde, no llegará a sabio.
2 Come il ruggito del leone è l'ira del re; chi la eccita fa del male a se stesso.2 Como rugido de león la indignación del rey,
el que la excita, se daña a sí mismo.
3 E' gloria per ognuno evitar le risse; ma ogni stolto vi si getta a capofitto.3 Es gloria para el hombre apartarse de litigios,
pero todo necio se sale de sí.
4 Alla stagione nuova il pigro non lavora; al tempo della messe, cercherà ma invano.4 A partir del otoño, el perezoso no trabaja,
en la cosecha busca, pero no hay nada.
5 Acqua profonda è il consiglio nel cuore dell'uomo; l'uomo intelligente vi saprà attingere.5 El consejo en el corazón del hombre es agua profunda,
el hombre inteligente sabrá sacarla.
6 Molti uomini proclamano la loro bontà; ma l'uomo fedele chi lo troverà?6 Muchos hombres se dicen piadosos;
pero un hombre fiel, ¿quién lo encontrará?
7 Il giusto cammina nella sua integrità; beati i suoi figli dopo lui!7 El justo camina en la integridad;
¡dichosos sus hijos después de él!
8 Un re che siede sopra un trono di giustizia, disperde con lo sguardo ogni malvagio.8 Un rey sentado en el tribunal
disipa con sus ojos todo mal.
9 Chi può dire: "Ho purificato il mio cuore", "Sono puro dal mio peccato"?9 ¿Quién puede decir: «Purifiqué mi corazón,
estoy limpio de mi pecado?»
10 Peso diverso da peso, misura diversa da misura: tutt'e due sono abominate dal Signore.10 Dos pesos y dos medidas,
ambas cosas aborrece Yahveh.
11 Anche il ragazzo fa conoscere dai suoi atti se la sua condotta è pura e retta.11 Incluso en sus acciones da el muchacho a conocer
si sus obras serán puras y rectas.
12 L'orecchio che intende e l'occhio che vede: il Signore li ha fatti tutt'e due.12 El oído que oye y el ojo que ve;
ambas cosas las hizo Yahveh.
13 Non amare il sonno per non diventar povero; apri i tuoi occhi e sàziati di pane.13 No ames el sueño, para no hacerte pobre;
ten abiertos los ojos y te hartarás de pan.
14 "E' cattivo, è cattivo", dice il compratore; ma quando se ne è andato si felicita.14 «¡Malo, malo!» dice el comprador,
pero al marchar se felicita.
15 C'è l'oro e l'abbondanza delle perle; ma ornamento prezioso son le labbra dotte.15 Hay oro y numerosas perlas,
pero los labios instruidos son la cosa más preciosa.
16 Prendi la sua veste! L'ha impegnata per uno straniero! Per gli sconosciuti tienla in pegno!16 Tómale su vestido, pues salió fiador de otro;
tómale prenda por los extraños.
17 Dolce è per l'uomo il cibo della frode, ma dopo la sua bocca è piena di sabbia.17 El pan de fraude le es dulce al hombre,
pero luego la boca se llena de grava.
18 Consolida i progetti col consiglio, con piani ben precisi fa' la guerra.18 Los proyectos con el consejo se afianzan:
haz con táctica la guerra.
19 Rivela i segreti chi sparla facilmente; con chi tien le labbra aperte, non aver contatti.19 El que anda murmurando descubre secretos;
no andes con quien tiene la lengua suelta.
20 Chi maledice suo padre e sua madre, la sua luce si spegnerà come quando fa buio.20 Al que maldice a su padre y a su madre,
se le extinguirá su lámpara en medio de tinieblas.
21 L'eredità acquistata in fretta all'inizio, non sarà benedetta alla sua fine.21 Herencia adquirida al principio con presteza,
ne será a la postre bendecida.
22 Non dire: "Renderò male per male!"; spera nel Signore e lui ti salverà.22 No digas: «Voy a devolver el mal»;
confía en Yahveh, que te salvará.
23 Peso diverso da peso è un obbrobrio per il Signore e le bilance false non son buone.23 Tener dos pesas lo abomina Yahveh;
tener balanzas falsas no está bien.
24 Dal Signore sono ordinati i passi dell'uomo: come può dunque l'uomo conoscer la sua via?24 De Yahveh dependen los pasos del hombre:
¿cómo puede el hombre comprender su camino?
25 E' un laccio per l'uomo dire in fretta: "Cosa sacra!", e dopo fatto il voto ripensarci.25 Lazo es para el hombre pronunciar a la ligera: «¡Sagrado!»
y después de haber hecho el voto reflexionar.
26 Disperde gli empi un re sapiente, rotola su di loro il rullo.26 Un rey sabio aventa a los malos
y hace pasar su rueda sobre ellos.
27 Lampada del Signore è lo spirito dell'uomo, che scruta fino al fondo del suo essere.27 Lámpara de Yahveh es el hálito del hombre
que explora hasta el fondo de su ser.
28 Bontà e fedeltà vegliano il re, nella giustizia si consolida il suo trono.28 Bondad y lealtad custodian al rey,
fundamenta su trono en la bondad.
29 Corona dei giovani è il loro vigore, ornamento dei vecchi è la canizie.29 El vigor es la belleza de los jóvenes,
las canas el ornato de los viejos.
30 Le ferite sanguinanti sono rimedio contro il male; i colpi lo sono dell'intimo dell'animo.30 Las cicatrices de las heridas son remedio contra el mal,
los golpes curan hasta el fondo de las entrañas.