Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 20


font
MODERN HEBREW BIBLESAGRADA BIBLIA
1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם1 Zombeteiro é o vinho e amotinadora a cerveja: quem quer que se apegue a isto não será sábio.
2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו2 O furor do rei é como um rugido de leão: aquele que o provoca, prejudica-se a si mesmo.
3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע3 É uma glória para o homem abster-se de contendas; o tolo, porém, é o único que as procura.
4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין4 Desde o outono o preguiçoso não trabalha: mendigará no tempo da colheita, mas não terá nada.
5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה5 Água profunda é o conselho no íntimo do homem; o homem inteligente sabe haurir dela.
6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא6 Muitos homens apregoam a sua bondade, mas quem achará um homem verdadeiramente fiel?
7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו7 O justo caminha na integridade; ditosos os filhos que o seguirem!
8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע8 O rei, que está sentado no trono da justiça, só com seu olhar dissipa todo o mal.
9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי9 Quem pode dizer: Meu coração está puro, estou limpo de pecado?
10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם10 Ter dois pesos e duas medidas é objeto de abominação para o Senhor.
11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו11 O menino manifesta logo por seus atos se seu proceder será puro e reto.
12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם12 O ouvido que ouve, o olho que vê, ambas estas coisas fez o Senhor.
13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם13 Não sejas amigo do sono, para que não te tornes pobre: abre os olhos e terás pão à vontade.
14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל14 Mau, mau! diz o comprador. Mas se gloria ao se retirar.
15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת15 Há ouro, há pérola em abundância; jóia rara é a boca sábia.
16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו16 Toma-lhe a roupa, porque ele respondeu por outrem; exige dele um penhor em proveito dos estranhos.
17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ17 Saboroso é para o homem o pão defraudado, mas depois terá a boca cheia de cascalhos.
18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה18 Os projetos triunfam pelo conselho; é com prudência que deve ser dirigida a guerra.
19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב19 O mexiriqueiro trai os segredos: não te familiarizes com um falador.
20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך20 Quem amaldiçoa seu pai ou sua mãe {verá} apagar-se sua luz no meio de densas trevas.
21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך21 Herança muito depressa adquirida no princípio não será abençoada no fim.
22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך22 Não digas: Eu me vingarei! Coloca tua esperança no Senhor, ele te salvará.
23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב23 Ter dois pesos é abominação para o Senhor; uma balança falsa não é coisa boa.
24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו24 O Senhor é quem dirige os passos do homem: como poderá o homem compreender seu caminho?
25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר25 É um laço dizer inconsideradamente: Consagrado! e não refletir antes de ter emitido um voto.
26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן26 O rei sábio joeira os ímpios, faz passar sobre eles a roda.
27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן27 O espírito do homem é uma lâmpada do Senhor: ela penetra os mais íntimos recantos das entranhas.
28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו28 Bondade e fidelidade montam guarda ao rei; pela justiça firma-se seu trono.
29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה29 A força é o ornato dos jovens; o ornamento dos anciãos são os cabelos brancos.
30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן30 A ferida sangrenta cura o mal; também os golpes, no mais íntimo do corpo.