Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 20


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם1 Le vin rend moqueur, l’alcool excite: celui qui s’y adonne ne sera pas un sage.
2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו2 La colère du roi est comme le rugissement du lion; qui la provoque risque sa vie.
3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע3 C’est la gloire d’un homme que d’éviter les disputes, ceux qui s’emportent sont les sots.
4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין4 Le paresseux n’a pas labouré à l’automne; l’été venu il pourra chercher: rien!
5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה5 Les desseins qu’on porte en soi sont une eau profonde, qui est intelligent saura y puiser.
6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא6 De beaucoup de gens on dit qu’ils sont bons, mais qui trouvera un homme sûr?
7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו7 Le juste mène une vie irréprochable; heureux ses fils après lui!
8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע8 Quand le roi siège à son tribunal, il discerne aussitôt tout ce qui est mal.
9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי9 Qui peut dire: mon cœur est pur, je suis net de tout péché?
10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם10 Deux poids et deux mesures: double abomination pour Yahvé!
11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו11 Par ses actes le jeune garçon montre déjà si sa conduite sera juste et droite.
12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם12 L’oreille qui entend, l’œil qui voit, Yahvé les a faits l’un et l’autre.
13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם13 Ne t’habitue pas à somnoler, la pauvreté viendrait; garde les yeux ouverts et tu auras du pain en abondance.
14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל14 “Mauvaise affaire, mauvaise affaire!” dit l’acheteur, mais il s’en va content de lui.
15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת15 Il y a l’or, il y a bien des perles, mais la chose la plus précieuse, c’est le savoir.
16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו16 Prends-lui son vêtement puisqu’il s’est porté garant d’un autre; fais-le payer pour un étranger!
17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ17 Le pain mangé en fraude est savoureux, mais on se retrouve la bouche pleine de gravier.
18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה18 Les projets prennent corps grâce à la réflexion; calcule bien lorsque tu fais la guerre.
19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב19 Qui parle de trop trahit les secrets: méfie-toi du bavard!
20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך20 Qui maudit son père et sa mère, sa lampe s’éteindra au milieu des ténèbres.
21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך21 Des biens qu’on a tout de suite acquis ne vont pas prospérer dans la suite.
22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך22 Ne dis pas: “Je me vengerai!”, fais confiance à Yahvé pour te délivrer.
23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב23 Un poids pour acheter, un autre pour vendre: Yahvé les a en horreur! On ne doit pas fausser la balance.
24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו24 C’est Yahvé qui dirige les pas de l’homme; qui sait où son chemin le mène?
25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר25 Il est dangereux de faire trop vite une promesse: “Ceci est pour Yahvé!” et de ne réfléchir qu’ensuite.
26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן26 Un roi sage passe les méchants au crible, il leur fait sentir le poids de sa justice.
27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן27 L’esprit en nous est la lampe de Yahvé: il fouille les recoins de notre intérieur.
28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו28 Fidélité et loyauté gardent le roi; c’est la bienveillance qui affermit son pouvoir.
29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה29 La force fait la fierté des jeunes, les cheveux blancs sont l’honneur des vieillards.
30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן30 La blessure qui saigne évite l’infection; les coups guérissent le mal intérieur.