Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 20
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם | 1 Luxuriosa res vinum, et tumultuosa sicera; quicumque his delectatur, non erit sapiens. |
2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו | 2 Sicut rugitus leonis ita et terror regis: qui provocat eum, peccat in animam suam. |
3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע | 3 Honor est homini separari a contentionibus; omnes autem stulti miscentur contumeliis. |
4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין | 4 Propter frigus piger arare noluit; mendicabit ergo aestate, et non dabitur illi. |
5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה | 5 Sicut aqua profunda consilium in corde viri, sed homo sapiens exhauriet illud. |
6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא | 6 Multi homines misericordes vocantur; virum autem fidelem quis inveniet? |
7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו | 7 Iustus, qui ambulat in simplicitate sua, beatos post se filios derelinquet. |
8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע | 8 Rex, qui sedet in solio iudicii, dissipat omne malum intuitu suo. |
9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי | 9 Quis potest dicere: “ Mundavi cor meum, purus sum a peccato ”? |
10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם | 10 Pondus et pondus, mensura et mensura, utrumque abominabile est apud Dominum. |
11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו | 11 Ex studiis suis intellegitur puer, si munda et recta sint opera eius. |
12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם | 12 Aurem audientem et oculum videntem, Dominus fecit utrumque. |
13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם | 13 Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat; aperi oculos tuos et saturare panibus. |
14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל | 14 “ Malum est, malum est! ” dicit omnis emptor et, cum recesserit, tunc gloriabitur. |
15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת | 15 Est aurum et multitudo gemmarum et vas pretiosum labia scientiae. |
16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו | 16 Tolle vestimentum eius, quia fideiussor exstitit alieni, et pro extraneis aufer pignus ab eo. |
17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ | 17 Suavis est homini panis mendacii, et postea implebitur os eius calculo. |
18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה | 18 Cogitationes consiliis firmantur, et dispensationibus tractanda sunt bella. |
19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב | 19 Ei, qui revelat mysteria et calumniatur et dilatat labia sua, ne commiscearis. |
20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך | 20 Qui maledicit patri suo et matri, exstinguetur lucerna eius in mediis tenebris. |
21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך | 21 Hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit. |
22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך | 22 Ne dicas: “ Reddam malum ”; exspecta Dominum, et liberabit te. |
23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב | 23 Abominatio est apud Dominum pondus etpondus; statera dolosa non est bona in oculis eius. |
24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו | 24 A Domino diriguntur gressus viri; quis autem hominum intellegere potest viam suam? |
25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר | 25 Laqueus est homini inconsulte dicere: “ Sanctum! ” et post vota retractare. |
26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן | 26 Ventilat impios rex sapiens et incurvat super eos rotam. |
27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן | 27 Lucerna Domini spiraculum hominis, quae investigat omnia secreta ventris. |
28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו | 28 Misericordia et veritas custodiunt regem, et roboratur clementia thronus eius. |
29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה | 29 Ornamentum iuvenum fortitudo eorum, et honor senum canities. |
30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן | 30 Livor vulneris absterget mala, et plagae in secretioribus ventris. |