Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 20


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם1 Ein Zuchtloser ist der Wein, ein Lärmer das Bier;
wer sich hierin verfehlt, wird nie weise.
2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו2 Wie das Knurren des Löwen ist der Grimm des Königs;
wer ihn erzürnt, verwirkt sein Leben.
3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע3 Es ehrt den Menschen, vom Streit abzulassen,
jeder Tor aber bricht los.
4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין4 Der Faule pflügt nicht im Herbst;
sucht er in der Erntezeit, so ist nichts da.
5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה5 Ein tiefes Wasser sind die Pläne im Herzen des Menschen,
doch der Verständige schöpft es herauf.
6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא6 Viele Menschen rühmen sich ihrer Güte,
aber wer findet einen, auf den Verlass ist?
7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו7 Wer als Gerechter unbescholten seinen Weg geht:
Wohl den Kindern, die er hinterlässt.
8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע8 Ein König auf dem Richterstuhl
sondert mit seinem Scharfblick alles Böse aus.
9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי9 Wer kann sagen: Ich habe mein Herz geläutert,
rein bin ich von meiner Sünde?
10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם10 Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß,
beide sind dem Herrn ein Gräuel.
11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו11 An seinem Treiben lässt schon der Knabe erkennen,
ob sein Tun lauter und redlich sein wird.
12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם12 Das Ohr, das hört, und das Auge, das sieht,
der Herr hat sie beide geschaffen.
13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם13 Liebe nicht den Schlaf, damit du nicht arm wirst;
halte deine Augen offen und du hast Brot genug.
14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל14 Schlecht, schlecht, sagt der Käufer;
geht er aber weg, so rühmt er sich.
15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת15 Gold gibt es und viele Perlen,
ein kostbarer Schmuck aber sind verständige Lippen.
16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו16 Nimm ihm das Kleid, denn er hat für einen andern gebürgt,
fremder Leute wegen pfände bei ihm!
17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ17 Süß schmeckt dem Menschen das Brot der Lüge,
hernach aber füllt sich sein Mund mit Kieseln.
18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה18 Pläne kommen durch Beratung zustande.
Darum führe den Kampf mit Überlegung!
19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב19 Geheimnisse verrät, wer als Verleumder umhergeht.
Darum lass dich nicht ein mit einem Schwätzer!
20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך20 Wer seinem Vater flucht und seiner Mutter,
dessen Lampe erlischt zur Zeit der Finsternis.
21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך21 Ein Besitz, schnell errafft am Anfang,
ist nicht gesegnet an seinem Ende.
22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך22 Sag nicht: Ich will das Böse vergelten.
Vertrau auf den Herrn, er wird dir helfen.
23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב23 Ein Gräuel ist dem Herrn zweierlei Gewicht,
eine falsche Waage ist nicht recht.
24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו24 Der Herr lenkt die Schritte eines jeden.
Wie könnte der Mensch seinen Weg verstehen?
25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר25 Eine Falle ist es, unbedacht zu rufen: Geweiht!,
und erst nach dem Gelübde zu überlegen.
26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן26 Ein weiser König sondert die Frevler aus
und vergilt ihnen ihre Untat.
27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן27 Der Herr wacht über den Atem des Menschen,
er durchforscht alle Kammern des Leibes.
28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו28 Güte und Treue behüten den König,
er stützt seinen Thron durch Güte.
29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה29 Der Ruhm der Jungen ist ihre Kraft,
die Zier der Alten ihr graues Haar.
30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן30 Blutige Striemen läutern den Bösen
und Schläge die Kammern des Leibes.