Salmos 7
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Lamentación de David. La que cantó al Señor a propósito de Cus, el benjaminita. | 1 A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Cush, the son of Jemini. |
2 Señor, Dios mío, en ti me refugio: sálvame de todos los que me persiguen; | 2 O Lord, my God, in you I have hoped. Save me from all those who persecute me, and free me: |
3 líbrame, para que nadie pueda atraparme como un león, que destroza sin remedio. | 3 lest at any time, like a lion, he might seize my soul, while there is no one to redeem me, nor any who can save. |
4 Señor, Dios mío, si cometí alguna bajeza, o hay crímenes en mis manos; | 4 O Lord, my God, if there is iniquity in my hands, if I have done this: |
5 si he pagado con traición a mi amigo o he despojado sin razón a mi adversario: | 5 if I have repaid those who rendered evils to me, may I deservedly fall away empty before my enemies: |
6 que el enemigo me persiga y me alcance, que aplaste mi vida contra el suelo y deje tendidas mis entrañas en el polvo. | 6 let the enemy pursue my soul, and take hold of it, and trample my life into the earth, and drag down my glory into the dust. |
7 Levántate, Señor, lleno de indignación; álzate contra el furor de mis adversarios. Despierta para el juicio que has convocado: | 7 Rise up, Lord, in your anger. And be exalted to the borders of my enemies. And rise up, O Lord my God, according to the precept that you commanded, |
8 que una asamblea de pueblos te rodee, y presídelos tu, desde lo alto. | 8 and a congregation of people will surround you. And, because of this, return on high. |
9 El Señor es el Juez de las naciones: júzgame, Señor, conforme a mi justicia y de acuerdo con mi integridad. | 9 The Lord judges the people. Judge me, O Lord, according to my justice and according to my innocence within me. |
10 ¡Que se acabe la maldad de los impíos! Tú que sondeas las mentes y los corazones, tú que eres un Dios justo, apoya al inocente. | 10 The wickedness of sinners will be consumed, and you will direct the just: the examiner of hearts and temperaments is God. |
11 Mi escudo es el Dios Altísimo, que salva a los rectos de corazón. | 11 Just is my help from the Lord, who saves the upright of heart. |
12 Dios es un Juez justo y puede irritarse en cualquier momento. | 12 God is a just judge, strong and patient. How could he be angry throughout every day? |
13 Si no se convierten, afilará la espada, tenderá su arco y apuntará; | 13 Unless you will be converted, he will brandish his sword. He has extended his bow and made it ready. |
14 preparará sus armas mortíferas, dispondrá sus flechas incendiarias. | 14 And with it, he has prepared instruments of death. He has produced his arrows for those on fire. |
15 El malvado concibe la maldad, está grávido de malicia y da a luz la mentira. | 15 Behold him who has given birth to injustice: he has conceived sorrow and has begotten iniquity. |
16 Cavó una fosa y la ahondó, pero él mismo cayó en la fosa que hizo: | 16 He has opened a pit and enlarged it. And he has fallen into the hole that he made. |
17 su maldad se vuelve sobre su cabeza, su violencia recae sobre su cráneo. | 17 His sorrow will be turned upon his own head, and his iniquity will descend upon his highest point. |
18 Daré gracias al Señor por su justicia y cantaré al nombre del Señor Altísimo. | 18 I will confess to the Lord according to his justice, and I will sing a psalm to the name of the Lord Most High. |