Salmi 60
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Al maestro di coro. Secondo "I gigli del testimonio". Miktam. Di Davide. Per l'apprendimento. | 1 Unto the end. With hymns, of David. |
2 Quando combatteva contro Aram Nacaraim e Aram Soba, e tornò Ioab e percosse Edom nella Valle delle saline: dodicimila (soldati nemici uccisi). | 2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer. |
3 O Dio, ci hai rigettati, ci hai dispersi, ti sei sdegnato; ma ora liberaci di nuovo! | 3 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me, |
4 Hai scosso la terra, l'hai dilaniata: guarisci le sue ferite, perché vacilla. | 4 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy. |
5 Cose dure hai fatto sperimentare al tuo popolo, ci hai dato a bere vino da vertigini. | 5 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings. |
6 Hai concesso un vessillo a quelli che ti temono affinché possano fuggire dinanzi all'arco. | 6 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name. |
7 Affinché siano salvi i tuoi diletti, porta salvezza con la tua destra ed esaudiscici. | 7 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation. |
8 Dio parla nel suo santuario: "Esulterò e spartirò Sichem, dividerò la valle di Succot. | 8 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth? |
9 Mio è Gàlaad e mio è Manasse, Efraim è l'elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro, | 9 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day. |
10 Moab il catino del mio lavacro, su Edom getto via il mio calzare, sulla Filistea io voglio esultare". | |
11 Chi vorrà portarmi nella città munita? Chi vorrà guidarmi fino a Edom? | |
12 Non sei stato forse tu, o Dio, a rigettarci? E non esci più, o Dio, alla testa delle nostre schiere? | |
13 Dacci il tuo aiuto contro l'avversario, vana è infatti la vittoria dell'uomo. | |
14 In Dio faremo prodigi, sarà lui a calpestare i nostri avversari. |