Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 60


font
LA SACRA BIBBIAKING JAMES BIBLE
1 Al maestro di coro. Secondo "I gigli del testimonio". Miktam. Di Davide. Per l'apprendimento.1 when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand.
2 Quando combatteva contro Aram Nacaraim e Aram Soba, e tornò Ioab e percosse Edom nella Valle delle saline: dodicimila (soldati nemici uccisi).2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
3 O Dio, ci hai rigettati, ci hai dispersi, ti sei sdegnato; ma ora liberaci di nuovo!3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
4 Hai scosso la terra, l'hai dilaniata: guarisci le sue ferite, perché vacilla.4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
5 Cose dure hai fatto sperimentare al tuo popolo, ci hai dato a bere vino da vertigini.5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
6 Hai concesso un vessillo a quelli che ti temono affinché possano fuggire dinanzi all'arco.6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 Affinché siano salvi i tuoi diletti, porta salvezza con la tua destra ed esaudiscici.7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
8 Dio parla nel suo santuario: "Esulterò e spartirò Sichem, dividerò la valle di Succot.8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
9 Mio è Gàlaad e mio è Manasse, Efraim è l'elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro,9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
10 Moab il catino del mio lavacro, su Edom getto via il mio calzare, sulla Filistea io voglio esultare".10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
11 Chi vorrà portarmi nella città munita? Chi vorrà guidarmi fino a Edom?11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
12 Non sei stato forse tu, o Dio, a rigettarci? E non esci più, o Dio, alla testa delle nostre schiere?12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
13 Dacci il tuo aiuto contro l'avversario, vana è infatti la vittoria dell'uomo.
14 In Dio faremo prodigi, sarà lui a calpestare i nostri avversari.